Узнайте, как использовать sud в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ma maison est face au sud.
Translate from Французский to Русский
L'Australie est plus petite que l'Amérique du Sud.
Translate from Французский to Русский
La France est au sud de l'Angleterre.
Translate from Французский to Русский
Les hirondelles viendront bientôt du sud.
Translate from Французский to Русский
Ma maison est exposée plein sud.
Translate from Французский to Русский
Notre école est au sud de la ville.
Translate from Французский to Русский
Alors que les combats continuent dans la capitale Kigali, les forces antigouvernementales rwandaises poussent leur offensive vers le sud.
Translate from Французский to Русский
Gardez le cap au sud jusqu'à ce que vous atteigniez la rivière.
Translate from Французский to Русский
Le Japon et la Corée du Sud sont des pays limitrophes.
Translate from Французский to Русский
Il a exploré la région aux alentours du pôle Sud.
Translate from Французский to Русский
Il doit venir du Sud.
Translate from Французский to Русский
Le vent souffle vers le sud.
Translate from Французский to Русский
Ils parlaient en dialecte du Sud.
Translate from Французский to Русский
Ils sont arrivés en Rhodésie du Sud, et il y avait le choix entre un camp d'immigrés, fait de huttes en terre avec prise d'eau commune, ou un hôtel ; et ils ont choisi l'hôtel, s'agissant de ce que l'on pourrait appeler des nantis.
Translate from Французский to Русский
Ma ville natale se situe à 10 miles (~16 km) au sud de New York.
Translate from Французский to Русский
À l'automne, beaucoup d'oiseaux migrent vers le sud.
Translate from Французский to Русский
Beaucoup d'hirondelles viendront bientôt du sud.
Translate from Французский to Русский
L'île est au sud du Japon.
Translate from Французский to Русский
En Allemagne du Nord, il y a plus de païens qu'en Allemagne du Sud.
Translate from Французский to Русский
En Allemagne du Nord, il y a plus de landes qu'en Allemagne du Sud.
Translate from Французский to Русский
L'île la plus au Sud du Japon est Okinawa.
Translate from Французский to Русский
Nous allons dans le sud de la France pour nous changer les idées.
Translate from Французский to Русский
J'ai acheté une petite maison sur une colline dans le sud de la France et j'ai l'intention d'y bâtir une maison de retraite.
Translate from Французский to Русский
Ils viennent du sud de la France.
Translate from Французский to Русский
L'Afrique du Sud est loin.
Translate from Французский to Русский
Parlez-vous le wu ? Le wu est un des dialectes du chinois, c'est aussi un dialecte ayant une longue histoire. Les gens qui parlent wu se trouvent au sud de la province de Jiangsu et dans la majeure partie du Zhejiang, dans tout Shanghai, au sud de l'Anhui et dans une petite partie du Fujian et du Jiangxi.
Translate from Французский to Русский
Parlez-vous le wu ? Le wu est un des dialectes du chinois, c'est aussi un dialecte ayant une longue histoire. Les gens qui parlent wu se trouvent au sud de la province de Jiangsu et dans la majeure partie du Zhejiang, dans tout Shanghai, au sud de l'Anhui et dans une petite partie du Fujian et du Jiangxi.
Translate from Французский to Русский
C'est comme ça que Scott et ses hommes sont arrivés au pôle Sud.
Translate from Французский to Русский
Quito, Équateur est situé un peu au sud de l'équateur.
Translate from Французский to Русский
Nous mettrons en œuvre un dispositif de coopération Nord Sud repensé.
Translate from Французский to Русский
Les hommes intrépides gelèrent lors de leur expédition au pôle Sud.
Translate from Французский to Русский
Ils allèrent en expédition au pôle Sud.
Translate from Французский to Русский
Le corps expéditionnaire décala son départ vers le pôle Sud.
Translate from Французский to Русский
Notre école se trouve dans le sud de la ville.
Translate from Французский to Русский
Ils volent vers le sud depuis la région arctique.
Translate from Французский to Русский
En été, il fait très chaud dans le sud de l'Espagne.
Translate from Французский to Русский
La Tasmanie se situe sur le 40e degré de latitude sud.
Translate from Французский to Русский
Cette plante est répandue du nord au sud de l'Europe.
Translate from Французский to Русский
Il loue un studio en centre-ville, orienté plein sud mais vraiment étroit.
Translate from Французский to Русский
Les Français ont choisi le Sud pour cet été.
Translate from Французский to Русский
Ils ont pris deux semaines de vacances sur l'île de Phuket dans le sud de la Thaïlande par l'intermédiaire d'une agence de tourisme.
Translate from Французский to Русский
La Nouvelle Galles du Sud n’est pas la Nouvelle Galles-du-Sud, mais la Nouvelle-Galles au Sud, celle du Nord ayant déjà été à l’Ouest de la Baie d’Hudson, naguère au temps des fourrures.
Translate from Французский to Русский
La Nouvelle Galles du Sud n’est pas la Nouvelle Galles-du-Sud, mais la Nouvelle-Galles au Sud, celle du Nord ayant déjà été à l’Ouest de la Baie d’Hudson, naguère au temps des fourrures.
Translate from Французский to Русский
Le Paraguay est un pays d'Amérique du Sud.
Translate from Французский to Русский
Les militaires ont engagé le combat avec l'ennemi, cinq kilomètres au sud de la capitale.
Translate from Французский to Русский
L'éclipse totale du Soleil de demain sera visible depuis l'hémisphère sud.
Translate from Французский to Русский
L'un des premiers traités sur la théorie de l'inflation monétaire date des Song du Sud.
Translate from Французский to Русский
Les oiseaux volent vers le Sud.
Translate from Французский to Русский
On dit que la Chine joue des coudes dans les mers du Sud.
Translate from Французский to Русский
C'est drôle, on parle souvent du Pôle Nord, plus rarement du Pôle Sud, et jamais du Pôle Ouest ni du Pôle Est. Pourquoi cette injustice ? ...ou cet oubli ?
Translate from Французский to Русский
Les oiseaux volaient vers le sud.
Translate from Французский to Русский
Il parlait avec une douceur caractéristique des gens du Sud.
Translate from Французский to Русский
L'oiseau est parti voler vers le sud.
Translate from Французский to Русский
Dans la cité cathare, les fils du Sud n'ont pas perdu leur verve.
Translate from Французский to Русский
Ils poursuivirent leur offensive vers le sud.
Translate from Французский to Русский
Ma maison est exposée sud.
Translate from Французский to Русский
Vers le sud.
Translate from Французский to Русский
L'île se trouve au sud du Japon.
Translate from Французский to Русский
L'île se situe au sud du Japon.
Translate from Французский to Русский
Presque tous les siheyuans avaient leur bâtiment principal et leur portail tournés au sud pour un meilleur éclairage, donc une majorité de hutongs courent d'est en ouest.
Translate from Французский to Русский
Le rapporteur a examiné la conjoncture des pays situés au sud de la Méditerranée.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis fou que lorsque le vent est nord-nord-ouest; quand le vent est au sud, je distingue un faucon d'une égoïne.
Translate from Французский to Русский
Il y a un peuple qu'on appelle les Incas en Amérique du Sud.
Translate from Французский to Русский
Mon retour en Afrique du Sud a fait remonter à la surface des souvenirs pénibles.
Translate from Французский to Русский
La tribu Zoulou en Afrique du Sud a sa propre langue.
Translate from Французский to Русский
On parle espagnol dans la plupart des pays d'Amérique du sud.
Translate from Французский to Русский
Où est le terminal sud ?
Translate from Французский to Русский
Les nuages arrivent du sud.
Translate from Французский to Русский
La Croix du Sud ne peut pas être vue depuis le Japon.
Translate from Французский to Русский
Voyager dans les états du sud en hiver coûtera plus cher que maintenant.
Translate from Французский to Русский
Au printemps, quand les jours rallongent et que le soleil chauffe plus, elle attendait le premier rouge-gorge revenant du sud.
Translate from Французский to Русский
Un journaliste a-t-il exagéré ou bien est-ce la vérité, que dans le sud de l'Espagne, est survenu un pogrome de plusieurs jours contre les Marocains ?
Translate from Французский to Русский
Un des avantages collatéraux des révolutions, pour les grandes villes occidentales, est de se fournir en chauffeurs de taxis issus des élites exilées. Ainsi on se retrouve conduit par un prince russe, un ex-gouverneur de province d'Iran, un ex-diplomate cambodgien ou un ex-général du Vietnam Sud. C'est tout de même plus intéressant qu'un local qui vous assomme avec la météo ou le foot.
Translate from Французский to Русский
Sa maison se trouve sur la rive sud du fleuve.
Translate from Французский to Русский
L'Allemagne du Sud fait partie du monde réel et on y dit « molsch » pour « mulsch ».
Translate from Французский to Русский
Les Belges pensent prendre le bon air « à la mer », alors qu'en fait, la côte belge possède un des airs les plus pollués d'Europe, une sorte de nuage permanent au confluent des industries lourdes du Nord de la France et de la Rhénanie, et des industries chimiques du sud des Pays-Bas et de l'Angleterre.
Translate from Французский to Русский
En Italie du Sud ou sur d'autres bords de la Méditerranée, il manque toujours un degré de liberté : celui du regard. Un seul regard peut valoir la vie, dans la minute, l'heure, le jour, la semaine, le mois ou l'année.
Translate from Французский to Русский
Les hautes montagnes au sud de la vallée barrent le chemin aux rayons du soleil.
Translate from Французский to Русский
La plupart des oiseaux migrateurs ne comprennent pas pourquoi, une fois qu'ils ont volé au Sud, ils n'y restent tout simplement pas.
Translate from Французский to Русский
Où est la gare du Sud ?
Translate from Французский to Русский
Ma maison est bien située sur la rive sud de la Tamise.
Translate from Французский to Русский
Les oies sauvages s'envolent vers le sud.
Translate from Французский to Русский
Durant l'été, il fait très chaud dans le sud de l'Espagne.
Translate from Французский to Русский
Au sud de l'équateur du boudin blanc, je me sens, moi Rhénan, comme à l'étranger.
Translate from Французский to Русский
L'incident est survenu suite à l'admission par Al-Qaïda, dans une déclaration de l'organisation, de sa responsabilité dans une attaque qui a visé le palais républicain dans la ville d'Al-Mukalla au sud du Yémen et qui a provoqué la mort de 30 officiers et soldats.
Translate from Французский to Русский
Les oies sauvages volent vers le sud.
Translate from Французский to Русский
Cette race d'oiseau construit son nid en été, et migre vers le sud à l'approche de l'hiver.
Translate from Французский to Русский
En Bohême du Sud s'étend un paysage calme, ensoleillé, avec de nombreux lacs où sont élevés des poissons d'eau douce.
Translate from Французский to Русский
J'aimerais visiter la Corée du Sud.
Translate from Французский to Русский
Au prochain village, la route va en direction du sud.
Translate from Французский to Русский
Les fenêtres sont orientées vers le sud.
Translate from Французский to Русский
Il est venu du sud.
Translate from Французский to Русский
Mon pays se situe en Afrique du Nord, au sud de la mer méditerranéenne.
Translate from Французский to Русский
Au Sud se trouvent trop d'adversaires.
Translate from Французский to Русский
Sa maison se situe sur la rive sud de la rivière.
Translate from Французский to Русский
Dès l'origine de leur création, les États-Unis d'Amérique n'ont eu de cesse de saboter toutes les velléités d'union de l'Amérique du Sud ou hispanique, afin de n'avoir aucun concurrent sur leur flanc Sud.
Translate from Французский to Русский
Dès l'origine de leur création, les États-Unis d'Amérique n'ont eu de cesse de saboter toutes les velléités d'union de l'Amérique du Sud ou hispanique, afin de n'avoir aucun concurrent sur leur flanc Sud.
Translate from Французский to Русский
Les Pékinois parlent le mandarin avec un accent que ceux du Sud ne pourraient copier.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas que votre pays dans le monde. Si vous allez vers le nord, vous trouverez le Canada, puis c'est l'Arctique et la Russie. Si vous allez vers le sud, c'est le Mexique, le Guatemala et toute l'Amérique jusqu'à l'Argentine et le Chili. A l'est, c'est l'Europe et l'Afrique avec toutes leurs nations. A l'ouest, c'est l'Asie avec tous ses peuples et cultures. Vous n'êtes qu'une partie du monde. Ce n'est pas le monde qui fait partie de vous.
Translate from Французский to Русский
Des rebelles libyens ont pénétré dans deux villes stratégiques, qui contrôlent l'accès à la capitale par l'ouest et le sud.
Translate from Французский to Русский
Comme ma chambre est orientée au sud, elle n'est pas si froide, même en hiver.
Translate from Французский to Русский