Узнайте, как использовать yapmana в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Öğle yemeğin için ödeme yapmana gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'nin onu yapmasını rica etti, bu yüzden senin yapmana gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana izin veremem.
Translate from Турецкий to Русский
Öyle yapmana gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana izin vereceğimi hayal bile etmezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu yapmana izin veremem.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım kalmalıyım ve temizlik yapmana yardım etmeliyim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana gerek olmadığını anlıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu tek başına yapmana asla izin vermemeliydim.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu yapmana izin vermeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Yapılması gerekeni yapmana yardımcı olmak için bugün buraya geldim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana izin vermeyeceklerini biliyorsun, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский
Bunu yapmana izin vereceklerini sanmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmak istemiyorsan yapmana gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer istersen onu yapmana yardım ederim.
Translate from Турецкий to Русский
Ev ödevini yapmana kimin yardım ettiğini bilmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmak istemezsen yapmana gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Yapmak istediğin buysa, yapmana yardım ederim.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu yapmana gerek olduğunu sanmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ödevini yapmana yardım etmem gerekmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana gerek yoktu, şef.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana izin vermemeliydim.
Translate from Турецкий to Русский
Belki biri onu yapmana yardım edebilir.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana izin veremem ve söylenebilecek tek şey bu.
Translate from Турецкий to Русский
Bu, enerji tasarrufu yapmana yardım edecek.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu yalnız yapmana izin vermiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Asla onu tekrar yapmana izin vermeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bira zaman tasarrufu yapmana yardım edeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana izin vermeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom istediğini yapmana izin verdi mi?
Translate from Турецкий to Русский
Maalesef onu yapmana izin veremem.
Translate from Турецкий to Русский
Gerçekten onu yapmana gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana izin verilmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
İstediğini yapmana izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Neden onu yapmana izin verdiğimi bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom onu yapmana izin vermeyecek.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana yardım etmemi ister misin?
Translate from Турецкий to Русский
Bir şey yapmana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Bana şantaj yapmana gerek yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Panik yapmana gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Bu gece akşam yemeği yapmana gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, bunu yapmana izin veremeyiz.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana yardım edeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu yapmana gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdi onu yapmana gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana yardım edeceğiz.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana izin vereceğimi gerçekten düşünüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Bunu yapmana izin vermiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
İzinsiz olarak onu yapmana izin verilmez.
Translate from Турецкий to Русский
Almamız gereken şeylerin bir listesini yapmana yardım edebilirim.
Translate from Турецкий to Русский
Yapmak istediğin her şeyi yapmana izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana yardım edemem.
Translate from Турецкий to Русский
Tom onu yapmana yardım edebilir, sanırım.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un onu yapmana izin vereceğini gerçekten düşünüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana yardım edebilirim.
Translate from Турецкий to Русский
Aslında bundan daha fazlasını yapmana ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana gerek yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar gibi suçlularla işbirliği yapmana inanamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu yapmana izin verirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu hemen yapmana gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana yardım etmemize izin ver.
Translate from Турецкий to Русский
Biz bunu yapmana izin veremeyiz.
Translate from Турецкий to Русский
Tom onu yapmana gerek olmayabileceğini söylüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Biz onu yapmana yardım edeceğiz.
Translate from Турецкий to Русский
Tom yapmak istediğini yapmana engel olamayacak.
Translate from Турецкий to Русский
Artık onu yapmana ihtiyacımız yok.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdi onu yapmana yardımcı olabilirim.
Translate from Турецкий to Русский
Ne yapmayı planlıyorsun bilmiyorum ama onu yapmana izin vermeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
İstemiyorsan onu yapmana gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Benim için bunu yapmana izin veremem.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana yardım edeyim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana izin vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu bizim için yapmana ihtiyacımız var
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana hiç gerek yok.
Translate from Турецкий to Русский
Onu bir daha yapmana izin vermeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana asla izin vermezdim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana asla izin vermeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom onu yapmana asla izin vermeyecek.
Translate from Турецкий to Русский
Görevini yapmana yardımcı olacağız.
Translate from Турецкий to Русский
Buna yapmana izin vermeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Senin bunu benim için yapmana izin vermeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Senin bunu yapmana izin vermeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom onu yapmana izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский
Artık onu yapmana izin vermeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu bir daha yapmana izin vermeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu bana bir daha yapmana izin vermeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Artık senin onu yapmana izin vermeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Gerçekten senin onu yapmana Tom'un izin vereceğini mi düşünüyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Annen ve baban onu evde yapmana izin verirler mi?
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un onu yapmana izin vereceğini mi düşünüyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Burada onu yapmana izin vermeyecekler.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım Tom'u onu yapmana yardım ettirebilirsin.
Translate from Турецкий to Русский
Tom onu yapmana izin verecek.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana yardım etmeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom onu yapmana yardım edecek.
Translate from Турецкий to Русский
Tom onu yapmana yardım etmeyecek.
Translate from Турецкий to Русский
Tom asla onu yapmana izin vermeyecek.
Translate from Турецкий to Русский
Kimin onu yapmana yardım etmesini istedin?
Translate from Турецкий to Русский
Bunu yapmana yardım eden kişi nerede?
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmana güvenebilir miyiz?
Translate from Турецкий to Русский