Примеры предложений на Турецкий со словом "sandım"

Узнайте, как использовать sandım в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Bir saniyeliğine öleceğimi sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un nazik olduğunu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bir Amerikalı sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Onun yakında geleceğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben onu erkek kardeşim sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Ann'i kız kardeşi sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben onu onun erkek kardeşi sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben seni erkek kardeşin sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Başlangıçta, onun senin erkek kardeşin olduğunu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Beni arama nedeninin o olduğunu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Ne yaptığımı bildiğimi sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Gördüğüm birini tanıdığımı sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Ofisteyken beni asla aramaman gerektiğini söylediğimi sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Gergin olacağımı sandım , ama soğukkanlıydım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un onun bir köpek olduğunu söylediğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Senin ve Tom'un gelmeyi planladığınızı sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben suçlu olduğumu itiraf etmedim suçlu olduğumu sandım fakat o yaşlarda gerçekten zarar vermek istemeden bazı hatalar yapıyor insan.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un daha önceden bunun hakkında Mary ile konuştuğunu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom hatırlar diye sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben umudumu yitirmiştim seni kaybettim sandım.
Translate from Турецкий to Русский

2.30 dediğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Galiba seni denerken gördüğümü sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Dün okula gitmem gerekiyordu fakat tatil olduğunu sandım bu yüzden gitmedim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un bugün burada olacağını sandım.
Translate from Турецкий to Русский

O zaman, gerçekten öleceğimi sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bir düşme sesi duyduğumu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bizimle konuşmak istemediğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un geldiğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bütün hafta sonu tenis oynadığınızı sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un kaybolduğunu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Anahtarlarımı kaybettiğimi sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a yardım etmek istediğini söyledin sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Hepinizin gidip beni yalnız bıraktığınızı sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Doğru şeyi yapıyordum sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Seni anladığımı sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Gelecek hafta Boston'a gideceğimi sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u parkta Mary ile birlikte gördüğümü sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bizimle alışveriş merkezine geliyorsunuz sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Parkta Tom'u gördüğümü sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kitaptan hoşlanabileceğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bu hafta senin Boston'da olabileceğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Fransızca konuşabildiğini söylediğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Fransızca konuşabildiğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Evlendiğime heyecanlandığını sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Kapı zilini duyduğumu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bir lambanın açık olduğunu gördüğümü sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bunun hakkında Tom'a bir şey söylediğini duyduğumu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u tanıyabileceğimi sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Fransızca konuşmayı bildiğini söylediğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Boston'da çalıştığını söylediğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bana zarar vereceğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Öleceğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Seni hayalet sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Hiç aramayacaksın sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Senin barda olacağını sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Mary dedin sandım da bir an.
Translate from Турецкий to Русский

Sesler duyduğumu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un onlardan biri olduğunu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

O adamın silahı olduğunu sandım, o yüzden onu vurdum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu Bay Brown sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bu yiyeceğin çok yağlı olduğunu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un aç olmadığını sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Beni öldüreceğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu yine sevebileceğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Planların olduğunu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu gördüğümde, beni öldüreceğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Alarmı 2:30'a kurmuş olduğunu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bunun iyi bir fikir gibi göründüğünü sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben Tom'un en iyi arkadaşım olduğunu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un burada olmadığını söylediğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un o işi reddettiğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un partiden zevk alacağını sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Senin ödül istemediğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bu işi istediğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bildiğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un merhaba diyeceğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu Minako sandım. Onlar çok benziyor.
Translate from Турецкий to Русский

Anahtarın her şeyi açtığını sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u aynada gördüğümü sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Anlaştığımızı sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bir şey duyduğumu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Müzik duydum sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Senin adının Tom olduğunu söylediğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un öldüğünü sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bizim partner olduğumuzu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un bir veteriner olduğunu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'la konuştuğumu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Birinin odaya girdiğini duyduğumu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben senin öldüğünü sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Bir çığlık duyduğumu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u bulduklarını sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben sadece iki içki içtiğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Ben rüya görüyor olduğumu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Çok geç kalacağımı sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Seninle ilişkiyi bitirseydim, seninle tekrar görüşmek zorunda kalmayacağımı sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a söylendiğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Kalp krizi geçireceğimi sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Birinin duvara vurduğunu duyduğumu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Polislerin Tom'u aradığını sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Anahtarı Tom'a verdiğini sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Senin bir hayalet olduğunu sandım.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Doğduğum, yer, Nagasaki, güzel, liman, kentidir, Kızın, artık, çocuk, Hava.