Примеры предложений на Турецкий со словом "ismini"

Узнайте, как использовать ismini в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Onun ismini unuttum.
Translate from Турецкий to Русский

Senin ismini hatırlamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ve Mary bebeklerine John ismini verdiler.
Translate from Турецкий to Русский

Tek oğlum Tom'a dedemin ismini verdik.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un sohbet odalarında gerçek ismini vermeyecek kadar aklı var.
Translate from Турецкий to Русский

Oh, bana ismini söyle!
Translate from Турецкий to Русский

O adamın ismini çok iyi hatırlıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onun ismini hatırlamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Ken onun ismini hatırlayamadı.
Translate from Турецкий to Русский

Çocuk ismini ağaca kazıdı.
Translate from Турецкий to Русский

Şu anda ismini hatırlayamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Şu anda onun ismini hatırlayamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Dedesinin ismini almış olmalı.
Translate from Турецкий to Русский

Ona dedesinin ismini vermiş olmalılar.
Translate from Турецкий to Русский

İlk defa onun ismini ağzına aldı.
Translate from Турецкий to Русский

Artık onun ismini hatırlamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onun ismini bile bilmiyordum.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkının ismini hatırlayamamıştım.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkının ismini hatırlayamıyordum.
Translate from Турецкий to Русский

O şarkının ismini hatırlayamadım.
Translate from Турецкий to Русский

O tapınağın ismini bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onun ismini şansa bulabilir misin ?
Translate from Турецкий to Русский

Onun ismini tahmin ederek bulabilir misin ?
Translate from Турецкий to Русский

Ne ismini ne yüzünü ne de adını hatırlıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Hala bana gerçek ismini söylemeyenler var. Şimdi korku bende mi var sizde mi var?
Translate from Турецкий to Русский

Senin ismini biliyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Bana gerçek ismini vermedi.
Translate from Турецкий to Русский

O bana gerçek ismini vermedi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom listeden ismini sildi.
Translate from Турецкий to Русский

Bize ismini söyleyebilir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Öğretmen tahtaya onun ismini yazdı.
Translate from Турецкий to Русский

Şu adam bana ismini söylemedi.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kişinin ismini artık hatırlamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onun ismini hatırlayamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Mary onun ne ismini ne de telefon numarasını biliyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom erkek arkadaşının ismini biliyor mu?
Translate from Турецкий to Русский

Onun ismini sık sık unutuyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Ona uzun bir ömür dileyerek kızıma Nairu ismini verdim.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen ismini bir kez daha söyler misin?
Translate from Турецкий to Русский

O adamın ismini hatırlayamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Mary'nin ismini sayıklayıp durdun.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sana atının ismini söyledi mi?
Translate from Турецкий to Русский

Ben senin ismini bile bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Köpeğe Tim ismini verdik.
Translate from Турецкий to Русский

Köpeğine Popeye ismini verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Ona babası gibi Robert ismini verdik.
Translate from Турецкий to Русский

Bella ismini seviyorum, güzel demek, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Tom geçen gün yeni bir restoranda yemek yedi ama o, restoranın ismini hatırlamıyor.
Translate from Турецкий to Русский

Listede onun ismini arıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Leylak rengi ismini leylak çiçeğinden aldı.
Translate from Турецкий to Русский

Neden unutmaya çalıştığım kızın ismini hatırlayamıyorum?
Translate from Турецкий to Русский

Düne kadar ismini bilmiyordum.
Translate from Турецкий to Русский

Herkes kendi ismini yazmasını bilir.
Translate from Турецкий to Русский

Herkes kendi ismini yazmasını biliyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, köpeğine Cookie ismini verdi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, köpeğine Cookie ismini koydu.
Translate from Турецкий to Русский

Onun ismini hala hatırlıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom birinin onun ismini seslendiğini duyduğunda geriye döndü.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ismini değiştirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Tekneye Yarım Ay ismini verdik.
Translate from Турецкий to Русский

Kitabın ismini hatırlamaya çalışıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Kim ismini yazmadı?
Translate from Турецкий to Русский

Tom gemisine yeniden Mary ismini koydu.
Translate from Турецкий to Русский

Herkes onun ismini bilir.
Translate from Турецкий to Русский

Sonunda doktorun sekreteri Tom'un ismini çağırdı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ve Mary oğullarına, onu doğurtan doktorun ismini koydular.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ve Mary oğullarına, onu doğurtan doktorun ismini verdiler.
Translate from Турецкий to Русский

Gel ve ismini yaz.
Translate from Турецкий to Русский

O bana ismini söylemedi.
Translate from Турецкий to Русский

Bu hangi şarkı? Daha önce duydum ama ismini hatırlayamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bana ismini tekrar söyler misin?
Translate from Турецкий to Русский

Benim için ismini heceler misin?
Translate from Турецкий to Русский

Bana ismini nasıl aldığını söyle.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, hiç Carlo Pedersoli ismini duydun mu?
Translate from Турецкий to Русский

Ben onun ismini bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

O çocuk bana ismini söylemeyecek.
Translate from Турецкий to Русский

Bana kız arkadaşının ismini hiç söylemedin.
Translate from Турецкий to Русский

Ne kadar zorladıysam da şarkının ismini hatırlayamadım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom masanın üzerine Mary'nin ismini çizdi.
Translate from Турецкий to Русский

Kendi ismini nasıl yazarsın?
Translate from Турецкий to Русский

Sana onun ismini söyleyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un ismini listeden kaldır.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un henüz herkesin ismini bildiğini sanmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

"Tom" ismini görmekten sıkıldım.
Translate from Турецкий to Русский

Sami, Leyla'ya ismini söylemedi.
Translate from Турецкий to Русский

Birisi onun ismini bağırdı.
Translate from Турецкий to Русский

Sami kendi ismini söyledi.
Translate from Турецкий to Русский

Sami, Leyla'nın İnstagram ismini bulamadı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un ismini listeye yazmayı unuttum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'nin ismini listede gördü ve kendininkini ekledi.
Translate from Турецкий to Русский

Onun ismini telaffuz etme.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bana Mary'nin babasının ismini sordu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a ismini söylemedim.
Translate from Турецкий to Русский

Mary, erkek arkadaşının ismini kolunun üzerine dövme yaptırdı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kendi ismini bile hatırlamıyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a ismini nasıl hecelediğini söyle.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un amcasının ismini hatırlamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un dayısının ismini hatırlamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Henüz herkesin ismini bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

İlk öğretmeninin ismini hatırlıyor musun?
Translate from Турецкий to Русский

Tom ismini hatırlayamıyor.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Ne, , yapıyorsun, konuşabiliyor, uzaktayken, fareler, oynayacak, Demiryolu, istasyonu, nerede.