Примеры предложений на Русский со словом "попросили"

Узнайте, как использовать попросили в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Они попросили меня произнести речь, не дав достаточно времени на подготовку.
Translate from Русский to Русский

Меня попросили подождать здесь.
Translate from Русский to Русский

Я здесь, потому что меня попросили прийти.
Translate from Русский to Русский

Её попросили дать ему немного денег.
Translate from Русский to Русский

Они попросили меня помочь им.
Translate from Русский to Русский

Я так рад, что вы попросили меня выступить сегодня вечером со вступительной речью.
Translate from Русский to Русский

Он со своим спутником попросили меня пойти с ними.
Translate from Русский to Русский

Тома попросили принять участие в телепередаче.
Translate from Русский to Русский

Его попросили дать ей денег.
Translate from Русский to Русский

Он бросил курить, потому что жена и дети его об этом попросили.
Translate from Русский to Русский

Её попросили не выступать на собрании.
Translate from Русский to Русский

Мы попросили его нам помочь.
Translate from Русский to Русский

Мне было бы приятно, если бы они попросили меня произнести речь.
Translate from Русский to Русский

Они попросили Мэри присмотреть за детьми.
Translate from Русский to Русский

Меня попросили солгать.
Translate from Русский to Русский

Меня попросили соврать.
Translate from Русский to Русский

Меня попросили сказать неправду.
Translate from Русский to Русский

Меня попросили сделать это.
Translate from Русский to Русский

Я рад, что вы об этом попросили.
Translate from Русский to Русский

Я рада, что вы об этом попросили.
Translate from Русский to Русский

Они попросили Кейт, чтобы она присмотрела за их ребёнком.
Translate from Русский to Русский

Они попросили нас чем-то помочь пострадавшим.
Translate from Русский to Русский

Мы попросили Тома сыграть на гитаре.
Translate from Русский to Русский

Вы попросили Тома сыграть на гитаре.
Translate from Русский to Русский

Они попросили Тома сыграть на гитаре.
Translate from Русский to Русский

Они попросили Тома поиграть на гитаре.
Translate from Русский to Русский

Вы попросили Тома поиграть на гитаре.
Translate from Русский to Русский

Мы попросили Тома поиграть на гитаре.
Translate from Русский to Русский

Они попросили его мне позвонить.
Translate from Русский to Русский

Они попросили её мне позвонить.
Translate from Русский to Русский

Он пришёл рано, как его и попросили.
Translate from Русский to Русский

Социального работника попросили следить за информацией о семье Стивенсон.
Translate from Русский to Русский

Надеюсь, Том сможет сделать то, о чём мы его попросили.
Translate from Русский to Русский

Мы попросили Ханако поиграть на пианино.
Translate from Русский to Русский

Мы попросили вас не делать этого.
Translate from Русский to Русский

Мы попросили тебя не делать этого.
Translate from Русский to Русский

Прокуроры попросили 17 лет тюрьмы для Курта Уилкенса.
Translate from Русский to Русский

Они попросили больше напитков.
Translate from Русский to Русский

Они попросили ещё напитков.
Translate from Русский to Русский

Они попросили больше денег.
Translate from Русский to Русский

Меня попросили сюда прийти.
Translate from Русский to Русский

В Англии официант спросил нас, сколько пива мы хотим. Полпинты или пинту? Так как мы всё ещё не знали, сколько это будет, мы попросили его показать нам стаканы.
Translate from Русский to Русский

За время конфликта на востоке Украины в Россию переехали более 800 тысяч граждан Украины, из них более 130 тысяч попросили предоставить им убежище.
Translate from Русский to Русский

Они попросили его брата помочь им с домашним заданием.
Translate from Русский to Русский

Тома попросили быть свидетелем на свадьбе брата Мэри.
Translate from Русский to Русский

Они попросили меня уйти.
Translate from Русский to Русский

Меня попросили опознать тело.
Translate from Русский to Русский

Они попросили у нас совета.
Translate from Русский to Русский

"Не думаю, что Том сделает то, о чём мы его попросили". - "Ага, я тоже".
Translate from Русский to Русский

Нас попросили помочь.
Translate from Русский to Русский

Нас попросили больше этого не делать.
Translate from Русский to Русский

Они попросили больше.
Translate from Русский to Русский

Её попросили написать её имя чернилами.
Translate from Русский to Русский

Вы попросили нас о помощи.
Translate from Русский to Русский

Какие подарки вы попросили у Деда Мороза?
Translate from Русский to Русский

Меня попросили отдать вам это.
Translate from Русский to Русский

Я даже написал речь на тот случай, если бы меня попросили с ней выступить.
Translate from Русский to Русский

Они попросили у него совета.
Translate from Русский to Русский

Я хочу, чтобы вы попросили прощения.
Translate from Русский to Русский

Я хочу, чтобы они попросили прощения.
Translate from Русский to Русский

Я бы вам помог, если бы вы попросили.
Translate from Русский to Русский

Я уже сделал всё, о чём вы меня попросили.
Translate from Русский to Русский

Они попросили прибавки к зарплате.
Translate from Русский to Русский

Почему вы не попросили о помощи?
Translate from Русский to Русский

Я сделаю всё, о чём бы вы ни попросили.
Translate from Русский to Русский

Фома попросили у меня совета.
Translate from Русский to Русский

Дорожные полицейские попросили автолюбителей быть внимательнее на дорогах.
Translate from Русский to Русский

Они попросили Линкольна произнести победную речь.
Translate from Русский to Русский

Они попросили Линкольна выступить с победной речью.
Translate from Русский to Русский

Фома продолжил играть на банджо даже после того, как все попросили его остановиться.
Translate from Русский to Русский

Фома продолжил игру на банджо даже после того, как все попросили его прекратить.
Translate from Русский to Русский

Нас попросили больше не делать этого.
Translate from Русский to Русский

Думаешь, Том сделает то, о чём мы его попросили?
Translate from Русский to Русский

Вы думаете, Том сделает то, о чём мы его попросили?
Translate from Русский to Русский

Курильщиков попросили занять задние сиденья.
Translate from Русский to Русский

Курильщиков попросили занять задние места.
Translate from Русский to Русский

Я сделал то, о чём меня попросили.
Translate from Русский to Русский

Том не сделал то, о чём его попросили.
Translate from Русский to Русский

Том отказался делать то, о чём мы его попросили.
Translate from Русский to Русский

Всех пассажиров попросили выйти из поезда.
Translate from Русский to Русский

Всех пассажиров попросили освободить вагоны.
Translate from Русский to Русский

Тома попросили не говорить на встрече.
Translate from Русский to Русский

Рабочие попросили об увеличении заработной платы.
Translate from Русский to Русский

Мы попросили его произнести речь.
Translate from Русский to Русский

Мы попросили её произнести речь.
Translate from Русский to Русский

Его попросили помочь ей покрасить дом.
Translate from Русский to Русский

Его попросили помочь ему покрасить дом.
Translate from Русский to Русский

Её попросили помочь ей покрасить дом.
Translate from Русский to Русский

Её попросили помочь ему покрасить дом.
Translate from Русский to Русский

В Англии официант спросил нас: "Сколько вам пива, половину пинты или целую?" Поскольку мы понятия не имели, сколько это, мы попросили его, чтобы он показал нам бокалы.
Translate from Русский to Русский

Мы попросили его вернуться.
Translate from Русский to Русский

Они попросили его старшего брата помочь им с уроками.
Translate from Русский to Русский

Они попросили её старшего брата помочь им с уроками.
Translate from Русский to Русский

Они попросили его брата помочь им с уроками.
Translate from Русский to Русский

Они попросили её брата помочь им с уроками.
Translate from Русский to Русский

Мы попросили Мэри присмотреть за детьми.
Translate from Русский to Русский

Вы попросили Мэри присмотреть за детьми.
Translate from Русский to Русский

Я был готов сделать всё, о чём бы они меня ни попросили.
Translate from Русский to Русский

Мы попросили Тома позволить нам остаться.
Translate from Русский to Русский

Нас попросили уйти.
Translate from Русский to Русский

Тома попросили уйти?
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: то, слово, которого, найти, замену, чтото, запрограммировать, эгоистичным, Давай, подумаем.