Примеры предложений на Русский со словом "пойдёт"

Узнайте, как использовать пойдёт в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Если завтра пойдёт дождь, мы останемся дома.
Translate from Русский to Русский

Она больше никогда не пойдёт по Лайм-стрит.
Translate from Русский to Русский

Тебе пойдёт на пользу жить в сельской местности.
Translate from Русский to Русский

Прямо как будто мой хвост, куда бы я ни пошёл, туда она пойдёт тоже.
Translate from Русский to Русский

Похоже, пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Если об этой маленькой девочке никто не позаботится, она пойдёт по миру.
Translate from Русский to Русский

Дело, кажется, пойдёт теперь на лад.
Translate from Русский to Русский

Завтра пойдёт снег.
Translate from Русский to Русский

Неискренний подарок впрок не пойдёт.
Translate from Русский to Русский

Ещё немного и пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Сегодня вечером пойдёт снег?
Translate from Русский to Русский

Допустим, пойдёт дождь. Что будем делать?
Translate from Русский to Русский

Боюсь, что после обеда пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Может быть, дождь пойдёт завтра.
Translate from Русский to Русский

Возможно, что завтра пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Пойдёт ли сегодня вечером снег?
Translate from Русский to Русский

Сегодня вечером, наверно, пойдёт снег.
Translate from Русский to Русский

Скоро пойдёт дождь. Посмотри на чёрные тучи.
Translate from Русский to Русский

Кто пойдёт со мной?
Translate from Русский to Русский

Он отметил, что, вероятно, пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Я сказал, что возможно, пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Думаю, скоро пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Возможно, сегодня пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Я надеюсь, завтра пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Этот город будет страдать от острого недостатка воды, если в ближайшее время не пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Этот город будет страдать от критической нехватки воды, если вскоре не пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Мы все знаем, что сбалансированная диета пойдёт тебе на пользу.
Translate from Русский to Русский

Я не знаю, пойдёт ли она туда со мной.
Translate from Русский to Русский

Судя по прогнозу, ночью пойдёт снег.
Translate from Русский to Русский

Если что-то пойдёт не так, я отвечу за последствия.
Translate from Русский to Русский

Эта работа с некоторым опытом пойдёт легко.
Translate from Русский to Русский

Тебе лучше взять зонт на случай, если пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Возьми с собой зонт на случай, если пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Возможно, пойдёт снег.
Translate from Русский to Русский

Всё, что может пойти не так, пойдёт не так.
Translate from Русский to Русский

Я тот раз... хрен знает, говоришь ему ему право - он влево пойдёт... десять раз сказал: рули прямо.
Translate from Русский to Русский

Он пойдёт на всё ради денег.
Translate from Русский to Русский

Не беспокойся, все пойдёт гладко.
Translate from Русский to Русский

Умный в гору не пойдёт, умный гору обойдёт.
Translate from Русский to Русский

Кто пойдёт с нами?
Translate from Русский to Русский

Сегодня, скорее всего, пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Сегодня очень вероятно, что пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Он пойдёт в больницу сегодня.
Translate from Русский to Русский

Поезд пойдёт через станцию Мотомачи.
Translate from Русский to Русский

Если только дождь не пойдёт.
Translate from Русский to Русский

Она свято верила, что хорошая взбучка пойдёт Тому только на пользу.
Translate from Русский to Русский

Когда он пойдёт домой?
Translate from Русский to Русский

Скоро пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Опасаясь, что пойдёт дождь, я взял с собой зонт.
Translate from Русский to Русский

Я не знаю, пойдёт ли она туда вместе со мной.
Translate from Русский to Русский

Он спросил у жены, пойдёт ли она вместе с ним.
Translate from Русский to Русский

Скоро пойдёт дождь, смотри, какие чёрные тучи.
Translate from Русский to Русский

Том говорит, что не пойдёт на нашу вечеринку.
Translate from Русский to Русский

Так не пойдёт!
Translate from Русский to Русский

Она не пойдёт.
Translate from Русский to Русский

Он не пойдёт.
Translate from Русский to Русский

Том не знает, пойдёт Мэри в горы или на пляж.
Translate from Русский to Русский

Кто из вас пойдёт со мной?
Translate from Русский to Русский

Может быть, пойдёт снег.
Translate from Русский to Русский

Том не пойдёт спать, пока вы не прочитаете ему рассказ.
Translate from Русский to Русский

Том не пойдёт спать, пока ты не прочитаешь ему рассказ.
Translate from Русский to Русский

Этот стул пойдёт в тот угол.
Translate from Русский to Русский

После полудня, вероятно, пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Если делать это медленнее, то дело пойдёт быстрее.
Translate from Русский to Русский

Том пойдёт.
Translate from Русский to Русский

Думаешь, мне пойдёт?
Translate from Русский to Русский

Думаешь, это мне пойдёт?
Translate from Русский to Русский

Вот-вот пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Пойдёт дождь, всё равно приду.
Translate from Русский to Русский

С таким твоим поведением дело наше не пойдёт.
Translate from Русский to Русский

Я буду кататься на велосипеде, даже если пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Он сказал, что пойдёт домой рано, потому что устал.
Translate from Русский to Русский

За тебя он пойдёт и в огонь, и в воду.
Translate from Русский to Русский

Он легко пойдёт на обман, чтобы добиться своего.
Translate from Русский to Русский

Не думаю, что пойдёт дождь, но на всякий пожарный возьму зонтик.
Translate from Русский to Русский

Том говорит, он пойдёт с нами.
Translate from Русский to Русский

А если что-то пойдёт не так?
Translate from Русский to Русский

Всё прошло: с зимой холодной нужда, голод настаёт; стрекоза уж не поёт; и кому же в ум пойдёт на желудок петь голодный!
Translate from Русский to Русский

Том ответил, что он охотно пойдёт.
Translate from Русский to Русский

Возьми с собой зонтик на случай, если дождь пойдёт.
Translate from Русский to Русский

Возьмите с собой зонт на случай, если пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Кто пойдёт?
Translate from Русский to Русский

Ну что ты за человек-то такой, а, ничего-то сделать толком не может! Ну и куда ты гвоздь прибил, посмотри — тут же плита, дальше он не пойдёт! Вынимай его теперь, неумеха.
Translate from Русский to Русский

Нет такого преступления, на которое не пойдёт капиталист ради трёхсотпроцентной прибыли.
Translate from Русский to Русский

Нет, так не пойдёт!
Translate from Русский to Русский

Возможно, пойдёт дождь. Нам бы лучше взять зонтик.
Translate from Русский to Русский

Я пойду туда, куда пойдёт народ. А народ пойдёт за мной.
Translate from Русский to Русский

Я пойду туда, куда пойдёт народ. А народ пойдёт за мной.
Translate from Русский to Русский

Я уверен, что всё пойдёт на лад.
Translate from Русский to Русский

Если Том пойдёт плавать, я тоже пойду.
Translate from Русский to Русский

Она сказала ему раз и навсегда, что в кино с ним не пойдёт.
Translate from Русский to Русский

У Тома был запасной план на случай, если что-то пойдёт не так.
Translate from Русский to Русский

Том хочет знать, когда Мэри пойдёт за покупками.
Translate from Русский to Русский

Учение пойдёт тебе на пользу.
Translate from Русский to Русский

Я знаю, куда Том потом пойдёт.
Translate from Русский to Русский

Некоторые говорят, если наступить на дождевого червя, пойдёт дождь.
Translate from Русский to Русский

Так не пойдёт.
Translate from Русский to Русский

Если что-то пойдёт не так, позвони мне.
Translate from Русский to Русский

Если что-то пойдёт не так - звони мне.
Translate from Русский to Русский

Если всё пойдёт по плану, я должен буду вернуться домой к завтрашнему вечеру.
Translate from Русский to Русский

Если пойдёт Том — я не пойду.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: мировой, рекорд, беге, метров, Смешай, красную, краску, синей, дела, одновременно.