Узнайте, как использовать очки в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я больше не ношу очки.
Translate from Русский to Русский
С тех пор, как я сам стал носить очки, мне стало нравится аниме, где главные герои в очках.
Translate from Русский to Русский
Она носила очки.
Translate from Русский to Русский
От пара запотели мои очки.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, принесите мне какие-нибудь очки.
Translate from Русский to Русский
Боже, я забыл очки, мне так неловко.
Translate from Русский to Русский
Где мои очки?
Translate from Русский to Русский
Я потерял свои очки.
Translate from Русский to Русский
Мальчик носит очки.
Translate from Русский to Русский
Эти очки мне не идут. Они слишком большие.
Translate from Русский to Русский
Эти солнечные очки велики.
Translate from Русский to Русский
Эти солнцезащитные очки слишком велики.
Translate from Русский to Русский
Я ищу свои очки.
Translate from Русский to Русский
Он снял очки после того.
Translate from Русский to Русский
Он носит очки.
Translate from Русский to Русский
Я не могу найти очки. Возможно, я оставил их в поезде.
Translate from Русский to Русский
Жюльен носит круглые очки, как у Джона Леннона.
Translate from Русский to Русский
Он снял свои очки.
Translate from Русский to Русский
Сколько стоили очки?
Translate from Русский to Русский
Мэри потеряла свои очки для чтения.
Translate from Русский to Русский
Ты нигде не видел мои очки?
Translate from Русский to Русский
Она носит солнечные очки.
Translate from Русский to Русский
Возьми мои очки.
Translate from Русский to Русский
Зачем тебе солнцезащитные очки в таком темном месте?
Translate from Русский to Русский
У меня есть солнцезащитные очки.
Translate from Русский to Русский
Поскольку мост по форме напоминал очки, его назвали Меганэбаси - "Мост Очков".
Translate from Русский to Русский
Трейси потерял свои очки.
Translate from Русский to Русский
Трейси потеряла свои очки.
Translate from Русский to Русский
Я разбил свои очки.
Translate from Русский to Русский
Ему подходят эти очки?
Translate from Русский to Русский
Он надел свои очки и начал читать.
Translate from Русский to Русский
Я больше не должен носить очки.
Translate from Русский to Русский
Ваши очки упали на пол.
Translate from Русский to Русский
Не могу найти свои очки. Я мог забыть их в поезде.
Translate from Русский to Русский
Сколько стоили эти очки?
Translate from Русский to Русский
Чьи это очки?
Translate from Русский to Русский
Я не могу найти свои очки.
Translate from Русский to Русский
Он всегда носит тёмные очки.
Translate from Русский to Русский
Принеси мне мои очки.
Translate from Русский to Русский
Принеси мне очки.
Translate from Русский to Русский
Принеси очки.
Translate from Русский to Русский
Я ношу крутую одежду и клёвые солнцезащитные очки.
Translate from Русский to Русский
Я ношу крутые шмотки и очки.
Translate from Русский to Русский
Он положил очки для чтения.
Translate from Русский to Русский
Ты знаешь, где мои старые очки?
Translate from Русский to Русский
У тебя мои солнечные очки, и я хочу их назад.
Translate from Русский to Русский
Господин был весь в зелёном, даже очки у него были зелёные.
Translate from Русский to Русский
Эти очки тебе очень идут.
Translate from Русский to Русский
Я потерял очки, а без них я не могу их найти.
Translate from Русский to Русский
Он носил очки.
Translate from Русский to Русский
Сними розовые очки и посмотри на мир трезвым взглядом.
Translate from Русский to Русский
Солнечные очки стоят двадцать евро.
Translate from Русский to Русский
Том снял солнечные очки.
Translate from Русский to Русский
Твои очки упали на пол.
Translate from Русский to Русский
Том протёр очки.
Translate from Русский to Русский
Мне особенно нравится шпионить, когда светит солнце. Тогда я ношу эти солнцезащитные очки, которые позволяют мне видеть позади себя.
Translate from Русский to Русский
Дай мне мои очки.
Translate from Русский to Русский
Дайте мне мои очки.
Translate from Русский to Русский
Я ношу очки только для чтения.
Translate from Русский to Русский
Я хочу знать, куда я положил мои очки.
Translate from Русский to Русский
Они потеряли свои очки.
Translate from Русский to Русский
Почти треть всех офисных работников носит очки.
Translate from Русский to Русский
Тому нужны новые очки.
Translate from Русский to Русский
Юля всю свою жизнь смотрела на мир сквозь розовые очки.
Translate from Русский to Русский
До смерти богатого отца Маша смотрела на мир сквозь розовые очки.
Translate from Русский to Русский
Очнись, хватит смотреть на мир сквозь розовые очки!
Translate from Русский to Русский
Ему нужны очки.
Translate from Русский to Русский
Надень свои очки.
Translate from Русский to Русский
Мне нужны мои очки.
Translate from Русский to Русский
Том потерял очки.
Translate from Русский to Русский
Том потерял свои очки.
Translate from Русский to Русский
Где я оставил свои очки?
Translate from Русский to Русский
Где я забыл свои очки?
Translate from Русский to Русский
Она смотрит на мир сквозь розовые очки.
Translate from Русский to Русский
Том не мог найти свои очки.
Translate from Русский to Русский
Если я сниму очки, чтобы играть, то не увижу мяча; но если я буду играть в очках, то я рискую их сломать.
Translate from Русский to Русский
Фома забыл, куда положил свои очки.
Translate from Русский to Русский
Фома запамятовал, куда положил свои очки.
Translate from Русский to Русский
Где можно заказать такие очки?
Translate from Русский to Русский
Я думаю, мне нужны очки.
Translate from Русский to Русский
Где же его очки?
Translate from Русский to Русский
Он забыл свои очки.
Translate from Русский to Русский
Я надел мои очки, чтобы видеть доску.
Translate from Русский to Русский
Он снял очки.
Translate from Русский to Русский
Ей нужно носить очки, но она не хочет.
Translate from Русский to Русский
Я не могу снять очки.
Translate from Русский to Русский
Фоме не нужны очки.
Translate from Русский to Русский
Не оставляй очки на столе!
Translate from Русский to Русский
"Где мои очки?" - "Ты оставил их на кухонном столе".
Translate from Русский to Русский
Где мои солнечные очки?
Translate from Русский to Русский
Мне нужны очки для вождения автомобиля.
Translate from Русский to Русский
Том натянул солнечные очки на голову.
Translate from Русский to Русский
Ты не знаешь, где мои старые очки?
Translate from Русский to Русский
На Томе были зеркальные солнцезащитные очки и чёрная бейсбольная кепка.
Translate from Русский to Русский
Это мои очки для чтения.
Translate from Русский to Русский
Том снял очки и протёр глаза.
Translate from Русский to Русский
На Томе очки с толстыми стёклами.
Translate from Русский to Русский
Мартышка к старости слаба глазами стала; а у людей она слыхала, что это зло ещё не так большой руки: лишь стоит завести очки.
Translate from Русский to Русский
«Тьфу, пропасть!» — говорит она. — «И тот дурак, кто слушает людских всех врак: всё про очки лишь мне налгали; а проку на волос нет в них».
Translate from Русский to Русский
Куда я положил свои очки?
Translate from Русский to Русский
Куда я дел очки?
Translate from Русский to Русский