Узнайте, как использовать можем в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Мы не можем дома держать овцу. Что там с ней делать?
Translate from Русский to Русский
Мы не можем спокойно смотреть, как люди голодают.
Translate from Русский to Русский
Причина, по которой мы не можем согласиться с его мнением, будет указана ниже.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем различить ее и ее младшую сестру.
Translate from Русский to Русский
Суть в том, что мы не можем жить без воздуха.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем спать из-за шума.
Translate from Русский to Русский
Вот там мы можем видеть церковь.
Translate from Русский to Русский
Теперь, когда она уволилась, мы не можем зависеть от неё.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем на самом деле его выбросить!
Translate from Русский to Русский
Благодаря телевидению мы можем наслаждаться бейсболом, не выходя из комнаты.
Translate from Русский to Русский
Река здесь мелкая — мы можем перейти вброд.
Translate from Русский to Русский
Откуда мы можем позвонить?
Translate from Русский to Русский
Мы едва ли можем рассчитывать на его выздоровление.
Translate from Русский to Русский
Сегодня мы легко можем отправиться в далёкие страны на самолёте.
Translate from Русский to Русский
Здесь так холодно, что мы не можем обойтись без пальто.
Translate from Русский to Русский
Я полагаю, мы можем.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем сказать, какой лучше.
Translate from Русский to Русский
Мы можем доставить в течение недели.
Translate from Русский to Русский
Мы можем опоздать на следующий автобус, но в любом случае мы будем там до полуночи.
Translate from Русский to Русский
Даже если нам не повезёт с первой попытки - мы можем просто продолжать трахаться, пока я не забеременею.
Translate from Русский to Русский
В общем, если дождь перестанет идти, мы можем куда-нибудь пойти.
Translate from Русский to Русский
У нас больше яблок, чем мы можем съесть за день.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем видеть обратную сторону Луны.
Translate from Русский to Русский
Если у нас будут проблемы с деньгами, мы всегда можем рассчитывать на наши сбережения.
Translate from Русский to Русский
Мы можем продолжать играть пока не мешаем своим шумом другим.
Translate from Русский to Русский
Мы можем встретиться в пятницу 28-го, около 3-х часов дня?
Translate from Русский to Русский
Мы можем сказать, что английский - это интернациональный язык.
Translate from Русский to Русский
Подводя итог, мы можем сказать, что его новый роман разочаровывает.
Translate from Русский to Русский
Если он не желает учиться, мы не можем его заставить.
Translate from Русский to Русский
Самолётом мы можем долететь до Лондона за день.
Translate from Русский to Русский
Мы можем гордиться нашими старинными замками.
Translate from Русский to Русский
Мы вполне можем гордиться нашими старинными храмами.
Translate from Русский to Русский
Мы можем добраться туда при помощи машины.
Translate from Русский to Русский
Мы можем поговорить?
Translate from Русский to Русский
Мы не можем обойтись без воды даже один день.
Translate from Русский to Русский
Мы можем рассчитывать на его финансовую поддержку.
Translate from Русский to Русский
Мы ничего не можем поделать.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, мы можем стать хорошими друзьями.
Translate from Русский to Русский
Мы можем получить огромное удовольствие от книг.
Translate from Русский to Русский
Можем ли мы найти радость вопреки страданию и смерти?
Translate from Русский to Русский
Мы не можем существовать без воды.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем держать барана дома. Что нам с ним делать?
Translate from Русский to Русский
Здесь мы можем играть в теннис или в бейсбол.
Translate from Русский to Русский
Как мы можем узнать, полезно ли молоко для здоровья или нет?
Translate from Русский to Русский
Мы знаем, кто мы, но не знаем, кем можем быть.
Translate from Русский to Русский
Почему мы не можем сами себя щекотать?
Translate from Русский to Русский
Дождь только что прекратился. Мы можем пойти.
Translate from Русский to Русский
Да, мы можем.
Translate from Русский to Русский
На самом деле, мы не можем ничего предсказать.
Translate from Русский to Русский
Если начнём рано, то можем закончить к обеду.
Translate from Русский to Русский
Мы можем оказать содействие?
Translate from Русский to Русский
С горы мы можем видеть все здания города.
Translate from Русский to Русский
С холма мы можем видеть красивый вид моря.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем сказать, сколько этот великий государственный деятель сделал для своей страны.
Translate from Русский to Русский
В ближайшем будущем мы можем встретиться вновь.
Translate from Русский to Русский
Мы можем лечить некоторые виды рака.
Translate from Русский to Русский
Мы можем видеть тысячи звёзд в небе.
Translate from Русский to Русский
Шан сказал своему брату: "Ты поезжай в царство У, а я вернусь и приму смерть. Мы не можем покинуть отца, но должны также позаботиться о славе нашего рода."
Translate from Русский to Русский
Мы с ним настолько близкие друзья, что можем чуть ли не читать мысли друг друга.
Translate from Русский to Русский
Мы можем играть с языком.
Translate from Русский to Русский
Действительно, мы уже можем видеть эффект в некоторых частях мира.
Translate from Русский to Русский
Можем ли мы говорить?
Translate from Русский to Русский
Нам очень жаль, что мы не можем вам помочь.
Translate from Русский to Русский
Мы же здесь можем не только переводить чужие, но и писать собственные предложения на любом языке с переводом на другие языки или без него.
Translate from Русский to Русский
Комната готова, мы можем заселяться.
Translate from Русский to Русский
Мы можем начать сегодня вечером.
Translate from Русский to Русский
Мы делаем то, что должны, потому что можем.
Translate from Русский to Русский
Благодарю за понимание трагедии моей родины, которая, как сказал бы Пабло Неруда, есть тихий Вьетнам. Тут нет ни оккупационных войск, ни мощных самолётов, заполонивших чистые небеса над моей землёй, но мы находимся в финансовой блокаде, не можем брать кредиты, не можем покупать запчасти, нам не на что покупать еду, и нам нужны лекарства...
Translate from Русский to Русский
Благодарю за понимание трагедии моей родины, которая, как сказал бы Пабло Неруда, есть тихий Вьетнам. Тут нет ни оккупационных войск, ни мощных самолётов, заполонивших чистые небеса над моей землёй, но мы находимся в финансовой блокаде, не можем брать кредиты, не можем покупать запчасти, нам не на что покупать еду, и нам нужны лекарства...
Translate from Русский to Русский
Мы можем пообедать сегодня?
Translate from Русский to Русский
Думаю, что мы можем быть друзьями.
Translate from Русский to Русский
Можем ли мы создать что-то из ничего?
Translate from Русский to Русский
Мы всегда можем найти время для чтения.
Translate from Русский to Русский
Мы можем только научить.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем точно сказать, сможем ли мы прийти.
Translate from Русский to Русский
Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем жить без воздуха и воды.
Translate from Русский to Русский
Без воды мы не можем существовать.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем переоценить важность здоровья.
Translate from Русский to Русский
Какие уроки мы можем извлечь из истории?
Translate from Русский to Русский
Мы не можем отрицать, что он честен.
Translate from Русский to Русский
Есть ли что-то, что мы можем сделать?
Translate from Русский to Русский
Мы можем доставить это сегодня вечером.
Translate from Русский to Русский
Есть несколько вещей, которые мы можем изменить, если решим изменить их.
Translate from Русский to Русский
Где мы можем припарковать машину?
Translate from Русский to Русский
Мы не можем посадить мальчика в тюрьму.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем удовлетворить ваши требования.
Translate from Русский to Русский
Можем полчаса повисеть и улететь на запасной.
Translate from Русский to Русский
Телефон - это то, без чего мы не можем обойтись.
Translate from Русский to Русский
Мы можем добавить молоко в это кофе.
Translate from Русский to Русский
Мы можем сказать "нет" Америке?
Translate from Русский to Русский
Среди идей, отстаиваемых философами эпохи Просвещения, мы можем назвать свободу личности, разделение властей и правовое равенство.
Translate from Русский to Русский
Из этого здания мы можем увидеть весь порт.
Translate from Русский to Русский
Мы можем поговорить здесь, без проблем.
Translate from Русский to Русский
Празднуй! Завтра мы можем умереть!
Translate from Русский to Русский
Мы не можем жить без воздуха.
Translate from Русский to Русский
Мы можем сделать это прямо сейчас.
Translate from Русский to Русский
Мы можем спокойно ходить по лесу днём, но ночью нас всё может в этом же лесу пугать.
Translate from Русский to Русский
Мы ничего не можем изменить в его судьбе.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем помочь Тому.
Translate from Русский to Русский
Здесь мы больше не можем быть счастливы.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: завершу, платья, направления, продолжаться, программа, выжили, постараться, разгневана, болван, Нечто.