Узнайте, как использовать домой в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Translate from Русский to Русский
Да. Пора домой.
Translate from Русский to Русский
Пошли домой!
Translate from Русский to Русский
На твоём месте я бы сразу пошёл домой.
Translate from Русский to Русский
Будь осторожен по дороге домой.
Translate from Русский to Русский
Придя домой, я заметил, что потерял кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Когда я пришла домой, я заметила, что потеряла кошелёк.
Translate from Русский to Русский
Обычно я иду домой в четыре.
Translate from Русский to Русский
Когда идёшь домой?
Translate from Русский to Русский
Я отправил её домой.
Translate from Русский to Русский
Мне очень жаль, что я пришел домой так поздно.
Translate from Русский to Русский
Он пришёл домой через три часа после этого.
Translate from Русский to Русский
Могу ли я на днях прийти к Вам домой?
Translate from Русский to Русский
Воспользовавшись выходными, он вернулся домой в Нагою.
Translate from Русский to Русский
Тебе следует быть осторожным насчёт того, чтобы пойти к ней домой.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно наряжаться, чтобы идти к ним домой?
Translate from Русский to Русский
Мой отец только что пришёл домой.
Translate from Русский to Русский
Маюко пошла прямиком домой.
Translate from Русский to Русский
Он попал в аварию по дороге домой.
Translate from Русский to Русский
Возвращайся домой.
Translate from Русский to Русский
Он больше не мог ждать и пошёл домой.
Translate from Русский to Русский
Он лишь должен был прийти домой, когда я ему позвоню.
Translate from Русский to Русский
Он послал домой цветы и красивую открытку.
Translate from Русский to Русский
Когда я пришёл домой, было уже совершенно темно.
Translate from Русский to Русский
Мы поздно приехали домой.
Translate from Русский to Русский
Он встретил девушку вчера по пути домой.
Translate from Русский to Русский
Он вернулся домой поздно вечером.
Translate from Русский to Русский
Не люблю ходить домой, когда стемнеет.
Translate from Русский to Русский
Он вернулся домой, не предупредив нас.
Translate from Русский to Русский
Он вернулся домой в первый раз за десять лет.
Translate from Русский to Русский
Тот, кто первым вернётся домой, готовит ужин.
Translate from Русский to Русский
Он поспешил домой лишь для того, чтобы огорчиться, обнаружив его пустым.
Translate from Русский to Русский
Нет ничего приятнее, чем ехать домой.
Translate from Русский to Русский
Когда она придёт домой?
Translate from Русский to Русский
Отец Джима всегда приходит домой поздно.
Translate from Русский to Русский
Он пришел домой на три дня позже.
Translate from Русский to Русский
Он вернулся домой три дня спустя.
Translate from Русский to Русский
Почему бы тебе не пойти сегодня домой раньше?
Translate from Русский to Русский
Успешно сдав экзамены, он уехал домой.
Translate from Русский to Русский
Что сделала твоя мать, когда ты вернулся домой?
Translate from Русский to Русский
Господин Кавабата каждый год пишет письмо домой.
Translate from Русский to Русский
Мой отец обычно приходит домой в шесть.
Translate from Русский to Русский
Возьми эти его рисунки домой, а потом расскажи, что думаешь о них.
Translate from Русский to Русский
Во сколько ты вернулся домой?
Translate from Русский to Русский
Она вернётся домой в воскресенье, то есть десятого.
Translate from Русский to Русский
Моя мать уже два часа как готовила ужин, когда я пришел домой.
Translate from Русский to Русский
Мой отец только что пришел домой.
Translate from Русский to Русский
Идя из школы домой, я попал под проливной дождь и промок до костей.
Translate from Русский to Русский
Мой отец приехал домой в девять.
Translate from Русский to Русский
Она ушла домой только что.
Translate from Русский to Русский
На неделе я должен вернуться домой.
Translate from Русский to Русский
На пути домой я заснул в поезде и проехал свою станцию.
Translate from Русский to Русский
Я могу идти домой?
Translate from Русский to Русский
Когда я пришёл домой, моя сестра играла на гитаре.
Translate from Русский to Русский
Он отверг моё предложение отвезти его домой.
Translate from Русский to Русский
Я сейчас дома, он идёт ко мне домой.
Translate from Русский to Русский
Я тебя отвезу домой.
Translate from Русский to Русский
Почему мы не возвращаемся домой?
Translate from Русский to Русский
Как насчёт вернуться домой?
Translate from Русский to Русский
Мой папа вернётся домой на этих выходных.
Translate from Русский to Русский
Катя приехала домой на автобусе.
Translate from Русский to Русский
Мы идём домой.
Translate from Русский to Русский
Сейчас можешь идти домой.
Translate from Русский to Русский
Я пошла домой.
Translate from Русский to Русский
Он вернулся домой через три часа.
Translate from Русский to Русский
Не успела Хелен вернуться домой, как заболела.
Translate from Русский to Русский
Я могу сейчас уйти домой?
Translate from Русский to Русский
Даниэлла звонила мне домой.
Translate from Русский to Русский
Когда ты вернёшься домой, уже весь вишнёвый цвет опадёт.
Translate from Русский to Русский
Я прихожу домой поздно вечером.
Translate from Русский to Русский
Коси, коса, пока роса. Роса долой, и мы домой.
Translate from Русский to Русский
Я вернулся домой после двух лет отсутствия.
Translate from Русский to Русский
Возвращайся домой пораньше, Билл.
Translate from Русский to Русский
Поскольку не было такси, я был вынужден идти домой пешком.
Translate from Русский to Русский
Какие они миленькие! Давай возьмём одного домой.
Translate from Русский to Русский
Так как уже поздно, я пойду домой.
Translate from Русский to Русский
Он не спал, когда я пришёл домой.
Translate from Русский to Русский
Я уже устал, можно мне идти домой?
Translate from Русский to Русский
Я ухожу домой.
Translate from Русский to Русский
Голодный тролль пришёл домой после работы.
Translate from Русский to Русский
По дороге домой зайду на почту.
Translate from Русский to Русский
Отвезти тебя домой на машине?
Translate from Русский to Русский
Я хочу домой.
Translate from Русский to Русский
Я уснул раньше, чем отец вернулся домой.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь идти домой.
Translate from Русский to Русский
Пастырь агнца не возьмёт, и тот домой вернётся.
Translate from Русский to Русский
В 4 мы могли идти домой.
Translate from Русский to Русский
Уже пора домой.
Translate from Русский to Русский
Пора идти домой.
Translate from Русский to Русский
Уже пора идти домой.
Translate from Русский to Русский
Во сколько ты сегодня пойдешь домой?
Translate from Русский to Русский
Он вернулся домой после долгого отсутствия.
Translate from Русский to Русский
Когда ты пришёл домой?
Translate from Русский to Русский
Я собираюсь повернуть домой.
Translate from Русский to Русский
Ты должен был идти домой как можно быстрее.
Translate from Русский to Русский
Из сотни воинов лишь десяток вернулись домой без ран. Остальные погибли.
Translate from Русский to Русский
Ты отвезёшь меня домой?
Translate from Русский to Русский
На твоём месте я бы сразу пошла домой.
Translate from Русский to Русский
Его работа закончена, он пошёл домой.
Translate from Русский to Русский
Кэлли прогуляла физкультуру и вернулась домой.
Translate from Русский to Русский
Извините, но мне пора возвращаться домой.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: «Врачей, границ», Ираке, поболтать, побледнела, выйдет, кондиционирование, учили, отнесу, белую.