Узнайте, как использовать oude в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
"Daar heb ik nog nooit aan gedacht," zei de oude man. "Wat moeten we doen?"
Translate from Нидерландский to Русский
"Een kat?" vroeg de oude man.
Translate from Нидерландский to Русский
Er was niets in de kamer, behalve een oude stoel.
Translate from Нидерландский to Русский
Toen ik op straat liep, ontmoette ik een oude vriend.
Translate from Нидерландский to Русский
Deze oude tafel wordt nog steeds gebruikt.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man overdrijft graag.
Translate from Нидерландский to Русский
Er staat een oude toren midden in het dorp.
Translate from Нидерландский to Русский
Dat is een oude truc.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude vrouw ging de bus uit.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man probeerde vijf kilometer te zwemmen.
Translate from Нидерландский to Русский
Het oude paar gaf hun zoon op als vermist.
Translate from Нидерландский to Русский
Een oude man zat naast mij in de bus.
Translate from Нидерландский to Русский
Het oude zomerhuis had slechts één bed, daarom sliepen we er om de beurt in.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik werd door een oude vriend uitgenodigd.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij koopt een oude hoed.
Translate from Нидерландский to Русский
In het zolderkamertje vonden ze alleen oude rommel.
Translate from Нидерландский to Русский
Onlangs ben ik een oude vriend tegengekomen.
Translate from Нидерландский to Русский
Val niet voor één van zijn oude trucs.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man viel op de grond.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb de oude man op zijn rug zien vallen op straat.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een oude lamp gekocht.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik was moe van zijn oude grappen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hou van een nieuw huis en van een oude vriend.
Translate from Нидерландский to Русский
Oude mensen worden vroeg wakker.
Translate from Нидерландский to Русский
Een oude man kwam dichterbij.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man is uiterst vriendelijk.
Translate from Нидерландский to Русский
We zijn oude vrienden.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een oude vriend ontmoet buiten het stationsgebouw.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man leeft alleen.
Translate from Нидерландский to Русский
Lach niet met oude mensen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij was helemaal niet dankbaar aan zijn oude leraar.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man lijkt bedroefd.
Translate from Нидерландский to Русский
Om waardevol te zijn, moet het oude tapijt goed verzorgd zijn.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man belaadde zijn muildier met zakken zand.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude is vorige week overleden.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude heeft een grote vis gevangen.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man is op de grond gevallen.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man zag er indrukwekkend uit.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man stak voorzichtig de straat over.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man leeft van zijn pensioen.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man trok een massa mensen rondom zich met zijn muziek.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man gaf haar een popje.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude ziet er triestig uit.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man is blind aan een oog.
Translate from Нидерландский to Русский
Probeer vooral vriendelijk te zijn tegen de oude mensen.
Translate from Нидерландский to Русский
We loven de goede oude tijd, maar we leven in de onze.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn vader rijdt met een heel oude auto.
Translate from Нидерландский to Русский
Het oude uurwerk is nog in gebruik.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man is vorige week overleden.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude vrouw heeft niet de kracht om op te staan.
Translate from Нидерландский to Русский
De bus was leeg, op een oude vrouw na.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude koning deed afstand van de troon.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man is heel vriendelijk.
Translate from Нидерландский to Русский
Oude mannen zijn vergeetachtig.
Translate from Нидерландский to Русский
Onze grootvader vertelt ons over oude zaken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik leer graag oude talen.
Translate from Нидерландский to Русский
Dat zijn heel oude boeken.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij is een oude vriend van mij.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zoek een oude man.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn vrouw wil dat ik mij van die schattige oude hoed ontdoe.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn vrouw heeft me opgedragen deze oude hoed weg te gooien.
Translate from Нидерландский to Русский
Geheel toevallig ontmoette ik mijn oude vriend in de luchthaven.
Translate from Нидерландский to Русский
Er zijn vele oude gebruiken in Japan.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn vader repareerde mijn oude horloge.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb bij toeval een oude vriend in Tokyo ontmoet.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kwam een oude vrouw tegen.
Translate from Нидерландский to Русский
Niemand beneed de oude man, die miljonair was.
Translate from Нидерландский to Русский
De oude man vertelde de kinderen een amusant verhaal.
Translate from Нидерландский to Русский
Een oude bok lust ook nog wel een groen blaadje.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze verdienen hun brood met het verzamelen en verkopen van oude kranten.
Translate from Нидерландский to Русский
Er zijn veel beroemde oude gebouwen in Kyoto.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is een oude piano.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn oude vriend ontmoeten was erg aangenaam.
Translate from Нидерландский to Русский
Een oude man rustte onder een boom.
Translate from Нидерландский to Русский
Het oude koppel had geen kinderen.
Translate from Нидерландский to Русский
Gisteren heb ik een oude vriend ontmoet, die ik al lang niet meer gezien had.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik was heel blij mijn oude vriend terug te zien.
Translate from Нидерландский to Русский
Jaarlijks sterven er veel oude mensen in verkeersongevallen.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom gebruikte oude handdoeken om de hond te drogen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik keek naar oude foto's.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik bewaar oude boeken met zorg.
Translate from Нидерландский to Русский
Gisteren heb ik een brief ontvangen van een oude vriend.
Translate from Нидерландский to Русский
Tijdens een wandeling in het park kwam ze toevallig haar oude vriendin tegen.
Translate from Нидерландский to Русский
Waarvoor hebt ge zo een oude auto nodig?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben een oude man.
Translate from Нидерландский to Русский
John, een oude vriend van mij, heeft me dat verteld
Translate from Нидерландский to Русский
Niets houdt een man zo kwiek, als een jonge echtgenote en oude vijanden.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze maakte een rok van haar oude jurk.
Translate from Нидерландский to Русский
Die oude man is, bij wijze van spreken, een wandelend woordenboek.
Translate from Нидерландский to Русский
De woorden kwamen uit een heel oude taal.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom is gewoon een gekke oude man.
Translate from Нидерландский to Русский
Scheikunde is een oude wetenschap.
Translate from Нидерландский to Русский
Waarom wil je zo'n oude auto?
Translate from Нидерландский to Русский
Het was beleefd van hem om zijn plek aan de oude man te geven.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben erg gehecht aan deze oude strooien hoed.
Translate from Нидерландский to Русский
Die oude man stierf aan kanker.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb een oude auto.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom en Mary houden allebei van oude films.
Translate from Нидерландский to Русский
Er is een erg oude tempel in de stad.
Translate from Нидерландский to Русский
Het oude schip was vol vissen.
Translate from Нидерландский to Русский
Men zegt dat hij veel oude muntstukken heeft.
Translate from Нидерландский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: verdwenen, medicijnen, versnelden, groeiproces, Mike, aantal, Florida, uitgenodigd, zien, rennen.