Примеры предложений на Нидерландский со словом "door"

Узнайте, как использовать door в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

De stad werd gebombardeerd door vijandelijke vliegtuigen.
Translate from Нидерландский to Русский

Deze roman is geschreven door een bekende Amerikaanse schrijver.
Translate from Нидерландский to Русский

Dit probleem is ontstaan door een wederzijds misverstand.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze was betoverd door zijn glimlach.
Translate from Нидерландский to Русский

Ieder eenzaam mens is eenzaam door zijn angst voor de mensen om hem heen.
Translate from Нидерландский to Русский

Deze berg is het hele jaar door bedekt met sneeuw.
Translate from Нидерландский to Русский

Aardappels zijn geïntroduceerd door de Nederlanders uit Jakarta.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij wilde vroeg wakker gemaakt worden door zijn vrouw.
Translate from Нидерландский to Русский

Je kan door de bomen het bos niet zien.
Translate from Нидерландский to Русский

Deze kinderen worden door hun ouders verwaarloosd.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij zwerft al maanden door Europa.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij is een door iedereen gerespecteerd geleerde.
Translate from Нидерландский to Русский

Eigenlijk wilde ik een jonkvrouw zijn in een toren die bewaakt wordt door zeven draken, en dan zou een prins op een wit paard alle draken hun kop afhakken en mij bevrijden.
Translate from Нидерландский to Русский

Deze bomen zijn door hen geplant.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze ging door met werken.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze vierden het succes door een fles wijn te openen.
Translate from Нидерландский to Русский

Het vliegtuig had vertraging door het slechte weer.
Translate from Нидерландский to Русский

Hier is mijn vlag voor Nynorsk. Aangezien de ideologie van het Nynorsk gebaseerd is op maximale afwijking van het Deens, wordt de Deense achtergrond van de vlag vervangen door de IJslandse, want de makers van de taal hebben het IJslands als inspiratie gebruikt. De vlag is niet rechthoekig omdat... nou ja, omdat Nynorsk gewoon raar is.
Translate from Нидерландский to Русский

Het huis wordt verwarmd door middel van zonne-energie.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik heb nog een appeltje te schillen met mijn buurjongen. Dat rotjoch schiet steeds papieren pijltjes door ons zolderraam naar binnen.
Translate from Нидерландский to Русский

We brachtten de nacht door in Hakone.
Translate from Нидерландский to Русский

Jij en ik weten natuurlijk wel beter dan dat je verkouden zou worden door zonder jas naar buiten te gaan, maar je zult ze de kost moeten geven die denken dat dat wel zo is.
Translate from Нидерландский to Русский

Er waart een spook rond door Europa - het spook van het communisme.
Translate from Нидерландский to Русский

Snij het door de helft.
Translate from Нидерландский to Русский

De telefoon is uitgevonden door Bell in achttien zesenzeventig.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze heeft haar man overgehaald de vakantie in Frankrijk door te brengen.
Translate from Нидерландский to Русский

Liever met je hoofd door de muur dan helemaal geen raam!
Translate from Нидерландский to Русский

Het vergif heeft zich door het hele lichaam verspreid.
Translate from Нидерландский to Русский

Stront door het geweer geschoten geeft de mooiste zomersproeten.
Translate from Нидерландский to Русский

Door het ongeluk zijn er veel doden gevallen.
Translate from Нидерландский to Русский

De brug was weggespoeld door de overstroming.
Translate from Нидерландский to Русский

Door op deze knop te drukken zal het raam automatisch openen.
Translate from Нидерландский to Русский

Haar aandacht werd getrokken door het boek.
Translate from Нидерландский to Русский

Door het broeikaseffect begint het in Alaska te dooien.
Translate from Нидерландский to Русский

Door een dringende aangelegenheid kon hij niet komen.
Translate from Нидерландский to Русский

Het leek erop dat de ruzie eindelijk uitgepraat zou worden, toen Mark olie op het vuur gooide door te beginnen over de vraag wie de schuldige was.
Translate from Нидерландский to Русский

Met de hoed in de hand komt men door het ganse land.
Translate from Нидерландский to Русский

Ons team was in opperbeste stemming door de overwinning.
Translate from Нидерландский to Русский

Perry heeft zich vergist door te denken dat Emmets theorie geconstrueerd is zonder verwijzing naar de Newtoniaanse natuurkunde.
Translate from Нидерландский to Русский

Vanochtend bij het station werd haar aandacht getrokken door een affiche met dikgedrukte letters.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze is vermoeid door het overwerken.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik kon des te meer van mijn vrije dag genieten door met jou samen te zijn.
Translate from Нидерландский to Русский

Tussen de maaltijden door eten is een slechte gewoonte.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze ving een glimp van hem op terwijl hij door de menigte liep.
Translate from Нидерландский to Русский

Het Engels wordt door veel mensen gebruikt.
Translate from Нидерландский to Русский

De stad was verlaten door haar inwoners.
Translate from Нидерландский to Русский

HIj praatte maar door.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik bracht de hele dag door aan het strand.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik ben geschokt door de dood van John.
Translate from Нидерландский to Русский

Een Esperantotekst wordt fonetisch geschreven door middel van het alfabet met 28 letters.
Translate from Нидерландский to Русский

In het Esperanto tonen zelfstandige en bijvoeglijke naamwoorden, bijwoorden en werkwoorden hun functie in een zin door hun uitgang.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik had niet door dat het al zo laat was.
Translate from Нидерландский to Русский

In het Esperanto eindigt een zelfstandig naamwoord op een o. Het meervoud wordt gevormd door toevoeging van een j.
Translate from Нидерландский to Русский

In het Esperanto eindigt een bijvoeglijk naamwoord op een a. Het meervoud wordt gevormd door toevoegen van een j.
Translate from Нидерландский to Русский

Door het ongeval ging ik te laat naar school.
Translate from Нидерландский to Русский

We keken allemaal door het raam.
Translate from Нидерландский to Русский

Door onoplettendheid botste ze met haar auto tegen de paal.
Translate from Нидерландский to Русский

Om zich voor de politie te verstoppen, bracht Dima de nacht door in een vuilcontainer.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij keek door het etalagevenster en zijn ogen werden groot toen ze op een prachtig zwart pak vielen, en zijn ogen werden nog groter toen hij het prijskaartje van 3.000.000,99 BYR opmerkte.
Translate from Нидерландский to Русский

"Wilt u een pak kopen?" vroeg de verkoopster aan Dima, die de geuren van de nacht ervoor met zich meebracht toen hij door de deur liep.
Translate from Нидерландский to Русский

Het lijkt me onverstandig om onvoorbereid een trektocht door de Amazone te maken.
Translate from Нидерландский to Русский

Door boeiende verhalen te lezen zal je weldra bemerken, dat je al goed Esperanto kan lezen.
Translate from Нидерландский to Русский

Door boeiende verhalen te lezen zal je weldra merken dat je al goed in Esperanto kan lezen.
Translate from Нидерландский to Русский

Door zich voor Esperanto te interesseren zou de zoon zijn vader verheugen.
Translate from Нидерландский to Русский

"En trouwens," haastte Dima zich toe te voegen, terwijl hij zijn rekenmachientje tevoorschijn haalde en 0,99 deelde door 3.000.000, alvorens het te vermenigvuldigen met 100, "u realiseert zich toch wel dat u maar 0,0033% zou verliezen, hè?"
Translate from Нидерландский to Русский

Het leeuwendeel van het werk was door haar in alle stilte verricht.
Translate from Нидерландский to Русский

De opmerking is verwijderd door een moderator.
Translate from Нидерландский to Русский

In deze wereld wordt iedereen geregeerd door geld.
Translate from Нидерландский to Русский

In het nieuwe jaar zullen de treinen de hele nacht door rijden.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik werd door een oude vriend uitgenodigd.
Translate from Нидерландский to Русский

De postbode werd door die hond gebeten.
Translate from Нидерландский to Русский

De omstandigheden van ons leven worden veroorzaakt door onze gedachten.
Translate from Нидерландский to Русский

"Noobs," stelde Al-Sayib. "Als 25 mensen door jou vermoord zijn, Dima, dan moeten het wel noobs geweest zijn."
Translate from Нидерландский to Русский

De oudere geleek zo op haar moeder door haar karakter en aangezicht, dat iedereen die haar zag kon denken dat hij de moeder zag; ze waren allebei zo onaangenaam en zo fier, dat men er niet kon mee samenleven.
Translate from Нидерландский to Русский

Vertaal de zin die je vertalen wilt. Laat je niet beïnvloeden door vertalingen in andere talen.
Translate from Нидерландский to Русский

Je maakt het jezelf moeilijk door zulke dingen te leren.
Translate from Нидерландский to Русский

De afzuigkap is stuk, daardoor verspreidt de vettige wasem van het koken zich nu door de hele keuken.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik weiger door jou als slaaf behandeld te worden.
Translate from Нидерландский to Русский

Ik moet het misschien niet tegen je zeggen, maar ik ben echt gefascineerd door jouw schoonheid.
Translate from Нидерландский to Русский

Het was een waar genoegen de avond met een slim, grappig en mooi meisje als jou door te brengen.
Translate from Нидерландский to Русский

Gelieve mij door te laten.
Translate from Нидерландский to Русский

Er loopt een muis door de kamer.
Translate from Нидерландский to Русский

Toen ik hier pas was komen wonen, was er hier vlakbij een rotonde waarbij je rechts moest voorsorteren om linksaf te slaan. Die was vast door een Belgische aannemer gebouwd.
Translate from Нидерландский to Русский

Direct nadat de piste geprepareerd is, is het er goed skiën, maar later op de dag ontstaan er plekken waar het gras door de sneeuw heen komt.
Translate from Нидерландский to Русский

Na de storm was de weg door omgevallen bomen geblokkeerd.
Translate from Нидерландский to Русский

Je draaft een beetje door.
Translate from Нидерландский to Русский

Mijn kanarie is door een kat gedood.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij gaat altijd door voor een uitstekende geleerde.
Translate from Нидерландский to Русский

Hij kwam niet terug vanwege heimwee, maar omdat hij bijna door zijn geld was.
Translate from Нидерландский to Русский

Half vergeten muziek danste door zijn gedachten.
Translate from Нидерландский to Русский

De besmettelijke ziekten worden veroorzaakt door prionen, virussen, rickettsiae, chlamydia, ziekteverwekkende schimmels en protozoa.
Translate from Нидерландский to Русский

De machine werkt de hele dag door.
Translate from Нидерландский to Русский

Na veel overleg besloten we onze vakantie in Spanje door te brengen.
Translate from Нидерландский to Русский

Ze werkt de hele nacht door.
Translate from Нидерландский to Русский

Als de video te groot is om door te sturen, geef dan minstens een verwijzing.
Translate from Нидерландский to Русский

Door gebruik te maken van Esperanto volstaat het dat elke tekst maar één maal vertaald wordt in Esperanto en maar twee maal moet verschijnen op internet, dat wil zeggen, in de originele taal van de tekst en in de Esperantovertaling daarvan.
Translate from Нидерландский to Русский

Het Frans zit dikwijls erg verveeld met de uitdrukkingsdichtheid die het gebruik van voor- en achtervoegsels in het Esperanto mogelijk maakt, maar het trekt zijn plan door te spelen op de keuze van de lexemen.
Translate from Нидерландский to Русский

Door elkaar te corrigeren worden wij allen beter in Esperanto.
Translate from Нидерландский to Русский

Omdat de meeste Esperantosprekers de taal door zelfstudie geleerd hebben, zijn het internet in het algemeen, en de webstek www.lernu.net in het bijzonder, grote voordelen voor de taal geweest.
Translate from Нидерландский to Русский

Een struisvogel vliegt niet door de lucht.
Translate from Нидерландский to Русский

Door te smelten wordt ijs water.
Translate from Нидерландский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: kat, mag, zitten, zat, heeft, zoeken, jongen, Hij, stond, achter.