Примеры предложений на Немецкий со словом "schuldig"

Узнайте, как использовать schuldig в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mörder wurde schuldig gesprochen und zu lebenslänglicher Haft verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sprachen ihn schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Denkst du, dass der Angeklagte wirklich schuldig ist?
Translate from Немецкий to Русский

Man kann nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist.
Translate from Немецкий to Русский

Taro Ito wurde als schuldig verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Gibt es irgendwelche Beweise, um ihn als schuldig zu überführen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich war überzeugt, dass er schuldig war.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bekenne mich schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist des Diebstahls schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Soweit ich weiß, ist er schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, dass er nicht schuldig ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühle mich schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sagen, er wäre schuldig, aber ich bin vom Gegenteil überzeugt.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist klar, dass er schuldig ist.
Translate from Немецкий to Русский

Der Polizist verdächtigte den Mann schuldig zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde wegen eines Mordanschlags schuldig gesprochen, da er seine Mutter mit einem Messer angegriffen hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist des Mordes nicht schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Er bekannte sich schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Die Straßengesetze bleiben eine Definition des Begriffs »Verkehr« schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Herr White begann sich bald schuldig zu fühlen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde des Mordes für schuldig befunden.
Translate from Немецкий to Русский

Es lässt sich nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühle mich schuldig, weil ich gelogen habe.
Translate from Немецкий to Русский

Des Mordes für schuldig erklärt, wurde er zu einer lebenslänglichen Gefängnisstrafe verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie erklärte, sie sei nicht schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Es wurde verkündet, dass ich schuldig bin.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin dir etwas schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Wie viel bin ich dir schuldig?
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin Ihnen für mein Verhalten keine Rechenschaft schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin dir fünf Dollar schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist auf die Frage eine Antwort schuldig geblieben.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sind auf keine Frage eine Antwort schuldig geblieben.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist mir die Antwort noch immer schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Auf jede Frage ist sie eine Antwort schuldig geblieben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hoffe, dass man nach meinem Tod von mir sagen wird: „Na, der war mir aber noch eine Menge Geld schuldig.“
Translate from Немецкий to Русский

Ich fühle mich dafür schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wurde für schuldig befunden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin ihm für den Verlust Rechenschaft schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Was bin ich Ihnen schuldig? - Vier Euro, bitte.
Translate from Немецкий to Русский

Begegnet uns jemand, der uns Dank schuldig ist, gleich fällt es uns ein. Wie oft können wir jemand begegnen, dem wir Dank schuldig sind, ohne daran zu denken.
Translate from Немецкий to Русский

Begegnet uns jemand, der uns Dank schuldig ist, gleich fällt es uns ein. Wie oft können wir jemand begegnen, dem wir Dank schuldig sind, ohne daran zu denken.
Translate from Немецкий to Русский

Die Katze hat das Vögelchen gefressen, doch auf Grund von juristischen Erwägungen sollten wir nicht sagen, dass die Katze schuldig ist. Der Katze fehlt die Schuldfähigkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hoffe, dass mich die Herren nicht für in irgendeiner Weise schuldig halten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin nicht schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Conchita fühlte sich schuldig, weil sie Toms und Marias Beziehung zunichte gemacht hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Denkst du, dass Tom schuldig ist?
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt nichts, weswegen du dich schuldig fühlen müsstest.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist mir eine Erklärung schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sind mir eine Erklärung schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr seid mir eine Erklärung schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Der Dieb bekannte sich schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wurde für schuldig befunden.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wurde für schuldig erklärt und zum Tode verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie urteilten, dass er schuldig sei.
Translate from Немецкий to Русский

Es gab nicht genug Beweise, um ihn des Vergehens schuldig zu befinden.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind nicht alleine im Glauben, dass er nicht schuldig ist.
Translate from Немецкий to Русский

Dem nach zu urteilen, was sie sagt, ist er schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist niemand mehr schuldig als Herrn Jedermann.
Translate from Немецкий to Русский

Die Geschworenen fanden den Mann des Mordes schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Durch ein Unterlassen kann man genauso schuldig werden wie durch Handeln.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist mir noch etwas schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist mir noch einen Gefallen schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Die Geschworenen befanden den Mann des Mordes für schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sind alle schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Glaubst du, dass er für schuldig befunden wird?
Translate from Немецкий to Русский

Im Grunde ist der Mensch nicht ganz schuldig, da er die Geschichte nicht begann; er ist aber auch nicht ganz unschuldig, da er sie fortführt.
Translate from Немецкий to Русский

Werde niemand etwas schuldig, doch sei zuvorkommend, als ob alle deine Gläubiger wären!
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß, dass ich schuldig bin.
Translate from Немецкий to Русский

Menschen werden schlecht und schuldig, weil sie reden und handeln, ohne die Folgen ihrer Worte und Taten vorauszusehen.
Translate from Немецкий to Русский

Maria bleibt klare Antworten schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Tom versuchte zu beweisen, dass Maria schuldig war.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte Sie an einige Fragen erinnern, deren Beantwortung Sie dem Publikum bisher noch schuldig blieben.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist mir einen Gefallen schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist mir niemals eine Antwort schuldig geblieben.
Translate from Немецкий to Русский

Die Welt ist kein Machwerk und die Tiere sind kein Fabrikat zu unserem Gebrauch. Nicht Erbarmen, sondern Gerechtigkeit ist man den Tieren schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Du musst dich doch nicht schuldig fühlen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich erkläre mich nicht schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hielt Tom für schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Tom bekannte sich nicht schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Aus dem, was sie sagt, folgt, dass er schuldig ist.
Translate from Немецкий to Русский

Was sind wir schuldig?
Translate from Немецкий to Русский

Wenn er unschuldig ist, dann ist seine Frau schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Selber schuldig ist der Tat, wer nicht straft die Missetat.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin ihm fünfzigtausend Yen schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Die Tatsache, dass er schuldig ist, bleibt bestehen.
Translate from Немецкий to Русский

Bist du schuldig, sei geduldig!
Translate from Немецкий to Русский

Ob ich schuldig bin oder nicht, entscheidet nicht ihr, sondern Gott allein.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist es mir schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Indem du mit meinen Schuhen Schabernack treibst, machst du dich des Schuhmissbrauchs schuldig!
Translate from Немецкий to Русский

Tom wurde schuldig gesprochen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin niemandem etwas schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wurde des Mordes für schuldig befunden.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist nicht schuldig an dem Vorfall.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand von ihnen würde akzeptieren, schuldig zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist genauso schuldig wie Tom.
Translate from Немецкий to Русский

Fühlst du dich schuldig?
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, dass ich mich schuldig fühlen muss, aber aus irgendeinem Grund fühle ich mich gar nicht so.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand ist mir etwas schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist schuldig.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Ideale, entschloss, Hausarbeit, kürzen, unnötigen, Details, strich, setzen, Gleichheit, Politiker.