Узнайте, как использовать schuldig в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mörder wurde schuldig gesprochen und zu lebenslänglicher Haft verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprachen ihn schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Denkst du, dass der Angeklagte wirklich schuldig ist?
Translate from Немецкий to Русский
Man kann nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Taro Ito wurde als schuldig verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский
Gibt es irgendwelche Beweise, um ihn als schuldig zu überführen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich war überzeugt, dass er schuldig war.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bekenne mich schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist des Diebstahls schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Soweit ich weiß, ist er schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, dass er nicht schuldig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fühle mich schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sagen, er wäre schuldig, aber ich bin vom Gegenteil überzeugt.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist klar, dass er schuldig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Der Polizist verdächtigte den Mann schuldig zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Er wurde wegen eines Mordanschlags schuldig gesprochen, da er seine Mutter mit einem Messer angegriffen hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist des Mordes nicht schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Er bekannte sich schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Die Straßengesetze bleiben eine Definition des Begriffs »Verkehr« schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Herr White begann sich bald schuldig zu fühlen.
Translate from Немецкий to Русский
Er wurde des Mordes für schuldig befunden.
Translate from Немецкий to Русский
Es lässt sich nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fühle mich schuldig, weil ich gelogen habe.
Translate from Немецкий to Русский
Des Mordes für schuldig erklärt, wurde er zu einer lebenslänglichen Gefängnisstrafe verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie erklärte, sie sei nicht schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Es wurde verkündet, dass ich schuldig bin.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin dir etwas schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Wie viel bin ich dir schuldig?
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin Ihnen für mein Verhalten keine Rechenschaft schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin dir fünf Dollar schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist auf die Frage eine Antwort schuldig geblieben.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind auf keine Frage eine Antwort schuldig geblieben.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist mir die Antwort noch immer schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Auf jede Frage ist sie eine Antwort schuldig geblieben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hoffe, dass man nach meinem Tod von mir sagen wird: „Na, der war mir aber noch eine Menge Geld schuldig.“
Translate from Немецкий to Русский
Ich fühle mich dafür schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Sie wurde für schuldig befunden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ihm für den Verlust Rechenschaft schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Was bin ich Ihnen schuldig? - Vier Euro, bitte.
Translate from Немецкий to Русский
Begegnet uns jemand, der uns Dank schuldig ist, gleich fällt es uns ein. Wie oft können wir jemand begegnen, dem wir Dank schuldig sind, ohne daran zu denken.
Translate from Немецкий to Русский
Begegnet uns jemand, der uns Dank schuldig ist, gleich fällt es uns ein. Wie oft können wir jemand begegnen, dem wir Dank schuldig sind, ohne daran zu denken.
Translate from Немецкий to Русский
Die Katze hat das Vögelchen gefressen, doch auf Grund von juristischen Erwägungen sollten wir nicht sagen, dass die Katze schuldig ist. Der Katze fehlt die Schuldfähigkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hoffe, dass mich die Herren nicht für in irgendeiner Weise schuldig halten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin nicht schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Conchita fühlte sich schuldig, weil sie Toms und Marias Beziehung zunichte gemacht hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Denkst du, dass Tom schuldig ist?
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt nichts, weswegen du dich schuldig fühlen müsstest.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist mir eine Erklärung schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind mir eine Erklärung schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr seid mir eine Erklärung schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Der Dieb bekannte sich schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wurde für schuldig befunden.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wurde für schuldig erklärt und zum Tode verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie urteilten, dass er schuldig sei.
Translate from Немецкий to Русский
Es gab nicht genug Beweise, um ihn des Vergehens schuldig zu befinden.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind nicht alleine im Glauben, dass er nicht schuldig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Dem nach zu urteilen, was sie sagt, ist er schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist niemand mehr schuldig als Herrn Jedermann.
Translate from Немецкий to Русский
Die Geschworenen fanden den Mann des Mordes schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Durch ein Unterlassen kann man genauso schuldig werden wie durch Handeln.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist mir noch etwas schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist mir noch einen Gefallen schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Die Geschworenen befanden den Mann des Mordes für schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind alle schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Glaubst du, dass er für schuldig befunden wird?
Translate from Немецкий to Русский
Im Grunde ist der Mensch nicht ganz schuldig, da er die Geschichte nicht begann; er ist aber auch nicht ganz unschuldig, da er sie fortführt.
Translate from Немецкий to Русский
Werde niemand etwas schuldig, doch sei zuvorkommend, als ob alle deine Gläubiger wären!
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß, dass ich schuldig bin.
Translate from Немецкий to Русский
Menschen werden schlecht und schuldig, weil sie reden und handeln, ohne die Folgen ihrer Worte und Taten vorauszusehen.
Translate from Немецкий to Русский
Maria bleibt klare Antworten schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Tom versuchte zu beweisen, dass Maria schuldig war.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte Sie an einige Fragen erinnern, deren Beantwortung Sie dem Publikum bisher noch schuldig blieben.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist mir einen Gefallen schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist mir niemals eine Antwort schuldig geblieben.
Translate from Немецкий to Русский
Die Welt ist kein Machwerk und die Tiere sind kein Fabrikat zu unserem Gebrauch. Nicht Erbarmen, sondern Gerechtigkeit ist man den Tieren schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst dich doch nicht schuldig fühlen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erkläre mich nicht schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hielt Tom für schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Tom bekannte sich nicht schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Aus dem, was sie sagt, folgt, dass er schuldig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Was sind wir schuldig?
Translate from Немецкий to Русский
Wenn er unschuldig ist, dann ist seine Frau schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Selber schuldig ist der Tat, wer nicht straft die Missetat.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ihm fünfzigtausend Yen schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Die Tatsache, dass er schuldig ist, bleibt bestehen.
Translate from Немецкий to Русский
Bist du schuldig, sei geduldig!
Translate from Немецкий to Русский
Ob ich schuldig bin oder nicht, entscheidet nicht ihr, sondern Gott allein.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist es mir schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Indem du mit meinen Schuhen Schabernack treibst, machst du dich des Schuhmissbrauchs schuldig!
Translate from Немецкий to Русский
Tom wurde schuldig gesprochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin niemandem etwas schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wurde des Mordes für schuldig befunden.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist nicht schuldig an dem Vorfall.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand von ihnen würde akzeptieren, schuldig zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist genauso schuldig wie Tom.
Translate from Немецкий to Русский
Fühlst du dich schuldig?
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, dass ich mich schuldig fühlen muss, aber aus irgendeinem Grund fühle ich mich gar nicht so.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand ist mir etwas schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist schuldig.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Ideale, entschloss, Hausarbeit, kürzen, unnötigen, Details, strich, setzen, Gleichheit, Politiker.