Узнайте, как использовать gekommen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Es ist niemand gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wie bist du auf diese verrückte Idee gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin zu spät in die Schule gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist mehrmals gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie wäre gerne gekommen, aber sie hatte Ferien.
Translate from Немецкий to Русский
„Wieso bist du nicht gekommen?“ „Ich hatte keine Wahl.“
Translate from Немецкий to Русский
Bevor wir nach Tokyo gekommen sind, haben wir zehn Jahre lang in Osaka gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Ou ist zum Japanischlernen nach Japan gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wie ist es zu dem Autounfall gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube nicht, dass dieses Kind alleine nach Tokyo gekommen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist.
Translate from Немецкий to Русский
Deshalb bin ich zu spät gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ist Herr Davis nach Japan gekommen, um Englisch zu unterrichten?
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist sehr spät nach Hause gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat erklärt, wie es zu dem Unfall gekommen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Wieso bist du nach Japan gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Ist er mit dem Bus oder mit dem Zug gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Peter ist gekommen, während du weg warst.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Vater ist gerade nach Hause gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Bis auf Jim sind alle gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Warum ist sie früher nach Hause gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Warum bist du zu spät gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Wie bist du an das Geld gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Wie sind Sie an dieses Gemälde gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind alle gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wünschte, du wärest mit uns gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist aus Boston gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er fragte den Polizisten, wie viele Menschen am Vortag bei Verkehrsunfällen ums Leben gekommen waren.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist gestern nicht zur Schule gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl er krank war, ist er zur Arbeit gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er war zum Flughafen gekommen, um Herrn West zu treffen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe gehört, dass sie hierher gekommen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
Translate from Немецкий to Русский
Vater ist vor ungefähr zehn Minuten nachhause gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Sind Sie mit Ihrer Familie gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Sie hatte schlechte Laune. Sie muss sich über etwas aufgeregt haben, das sich ereignete, bevor ich gekommen bin.
Translate from Немецкий to Русский
Ah, der Bus ist gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Warum bist du hierher gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, wann Bob nach Japan gekommen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sommerhitze ist gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
20 Menschen sind bei dem Brand ums Leben gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ist er schon gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Es sind zehn Jahre vergangen, seit ich nach Japan gekommen bin.
Translate from Немецкий to Русский
Vielen Dank, dass Sie zum Vorstellungsgespräch gekommen sind.
Translate from Немецкий to Русский
Nach dem, was ich später gehört habe, ist der Lehrer bis zum Ende der Unterrichtsstunde nicht gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Mode von vor dreißig Jahren ist wieder in Mode gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn mein Sohn nicht bei einem Autounfall ums Leben gekommen wäre, dann wäre er heute Student an einer Universität.
Translate from Немецкий to Русский
Bist du heute alleine gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?
Translate from Немецкий to Русский
Er ist voll auf seine Kosten gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann mir nicht erklären, warum sie nicht gekommen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist gestern in mein Büro gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wann bist du nach Japan gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Wieso bist du nicht gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Wieso seid ihr nicht gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Er ist tatsächlich nicht gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Herr Jones ist gekommen, dich zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Deswegen bin ich gestern nicht gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein gewisser Herr Brown ist heute Morgen gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe sie zwar immer wieder eingeladen, aber sie sind nie gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Grace ist noch nicht gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Es tut mir wirklich leid, dass ich so spät nach Hause gekommen bin.
Translate from Немецкий to Русский
Der Bus ist noch nicht gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist merkwürdig, dass der Postbote noch nicht gekommen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind vor einer Woche aus England gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wegen welcher Angelegenheit sind Sie gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Deshalb bin ich zu spät zur Schule gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind zu dem Schluss gekommen, dass wir ihm helfen sollten.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist auf den Hund gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ist es euch nicht in den Sinn gekommen, die Fenster zu schließen?
Translate from Немецкий to Русский
Meine Regel ist nicht gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Bist du schon zu einer Entscheidung gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Nur ein paar Leute sind gestern zu der Sitzung gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wann bist du nach Paris gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Er ist über Paris nach London gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Miniröcke sind aus der Mode gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wie bist du da dran gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind nicht hierhin gekommen, oder?
Translate from Немецкий to Русский
Warum bist du nicht gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Er ist noch nicht gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Warum bist du gestern nicht gekommen? Ich habe lange gewartet.
Translate from Немецкий to Русский
Soviel ich weiß, ist er noch nie pünktlich gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Mayuko ist direkt nach Hause gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wer sonst ist zu der Feier gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin mit meinen Freunden gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Eltern sind nicht gekommen, nicht wahr?
Translate from Немецкий to Русский
Warum ist sie gestern nicht gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Wann bist du nach Hause gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Wann sind Sie nach Hause gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Wann seid ihr nach Hause gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
"Und wenn dein Bruder ohne Ankündigung morgen auf der Party erschiene?" "Ich würde mich sehr freuen, dass er gekommen ist."
Translate from Немецкий to Русский
"Und wenn Ihr Bruder ohne Ankündigung morgen auf der Party erschiene?" "Ich würde mich sehr freuen, dass er gekommen ist."
Translate from Немецкий to Русский
"Und wenn euer Bruder ohne Ankündigung morgen auf der Party erschiene?" "Ich würde mich sehr freuen, dass er gekommen ist."
Translate from Немецкий to Русский
Steve ist nicht nach Hause gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wie bist du an diese seltenen Bücher gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Er ist bei dem Verkehrsunfall ums Leben gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist um drei Uhr nachmittags gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe sie gerufen, aber sie ist nicht gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Sage, warum du gestern nicht gekommen bist.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist fünf Jahre her, dass sie nach Japan gekommen sind.
Translate from Немецкий to Русский
Nichts für ungut, aber nur weil du vollkommen auf den Hund gekommen bist, musst du mir jetzt nicht auf den Wecker gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Charles, Widerstandes, interessantester, teuerste, Reiseagentur, Tagestouren, überquert, Bissen, gebrauchen, plane.