Примеры предложений на Немецкий со словом "ehemann"

Узнайте, как использовать ehemann в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Eine Frau, deren Ehemann gestorben ist, nennt man Witwe.
Translate from Немецкий to Русский

Es war Glück für sie, dass ihr Ehemann in diesem Augenblick ankam.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist ein idealer Ehemann für mich.
Translate from Немецкий to Русский

Sie pflegte ihren kranken Ehemann.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Ehemann ist seit drei Jahren im Gefängnis.
Translate from Немецкий to Русский

Ehemann und Ehefrau müssen sich zeit ihres Lebens gegenseitig helfen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie machte sich über ihren Ehemann lustig.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Ehemann hat heute sehr gute Laune.
Translate from Немецкий to Русский

Sie war verzweifelt, als ihr Ehemann starb.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat den kranken Ehemann begleitet.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Ehemann hat fünf oder sechs Gehirne, jedes bemerkenswert durchblutet.
Translate from Немецкий to Русский

Sie entschloss sich schließlich, sich von ihrem Ehemann zu trennen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Ehemann will, dass alles nach seinem Belieben gemacht wird.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird ein guter Ehemann sein.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wird ihren Ehemann für immer lieben.
Translate from Немецкий to Русский

Das Berufungsgericht hat gestern die einstweilige Verfügung bestätigt, die meinem Ehemann untersagt, meine Schlüpfer zu tragen.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Frau, deren Ehemann verstorben ist, heißt Witwe.
Translate from Немецкий to Русский

Sie lebte allein, seit ihr Ehemann gestorben war.
Translate from Немецкий to Русский

Er stellte sich als idealer Ehemann heraus.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat sich als idealer Ehemann herausgestellt.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Ehemann ist Amerikaner.
Translate from Немецкий to Русский

Sie beschimpfte ihren Ehemann von Angesicht zu Angesicht.
Translate from Немецкий to Русский

Etwas, das kein Ehemann vergessen sollte, ist sein Hochzeitstag.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du einen Ehemann?
Translate from Немецкий to Русский

Eine Frau, deren Ehemann tot ist, wird Witwe genannt.
Translate from Немецкий to Русский

Das Buch wird von meinem Ehemann geschrieben.
Translate from Немецкий to Русский

Mein brasilianischer Ehemann leidet an Avokadosucht.
Translate from Немецкий to Русский

Was ist ein Mustergatte? - Ein Ehemann auf Probe.
Translate from Немецкий to Русский

Frauen glauben im Grunde ihres Herzens, dass Männer dazu gemacht seien, Geld zu verdienen, damit sie es, falls möglich solange ihr Ehemann lebt, ausgeben können oder wenigstens nach seinem Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird meiner Schwester ein guter Ehemann sein.
Translate from Немецкий to Русский

Unter allen Männern, die ich nicht mag, ist mir sicherlich mein Ehemann am liebsten.
Translate from Немецкий to Русский

Im Vergleich zu seiner Frau schien der Ehemann den Einkauf nicht zu genießen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Ehemann kam bei einem tragischen Autounfall ums Leben.
Translate from Немецкий to Русский

Mein letzter Ehemann war wirklich dumm.
Translate from Немецкий to Русский

Mary zieht sich ein paar Linien Koks ’rein, um zu vergessen, dass Tom, ihr Ehemann, sie unterdessen betrügt.
Translate from Немецкий to Русский

Es stellte sich heraus, dass ihr neuer Ehemann ein Gauner war.
Translate from Немецкий to Русский

43jährige steht im Verdacht, ihren Ehemann erschossen zu haben.
Translate from Немецкий to Русский

43jährige Frau wird verdächtigt, ihren Ehemann erschossen zu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hielt ihre größten Wünsche vor ihrem Ehemann geheim.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Ehemann, der Grund zur Eifersucht gibt, ist der Eifersucht nicht würdig.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Ehefrau sagt zu ihrem Mann: "Ich weiß überhaupt nicht, welche Kleidungsstücke ich auswählen soll." Mit träumerischem Blick antwortet der Ehemann: "Am schönsten siehst du aus, wenn du alles ablegst." Die Frau seufzt nachdenklich: "Ja, ich weiß..., aber was soll ich ablegen?"
Translate from Немецкий to Русский

Wie viel Zeit verbringen Sie mit Ihrem Ehemann?
Translate from Немецкий to Русский

Die Ehefrau eines Pensionärs hat plötzlich doppelt so viel Ehemann und halb so viel Wirtschaftsgeld.
Translate from Немецкий to Русский

Ein alter Ehemann hat eine weitaus jüngere Frau.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Ehemann ist sehr arbeitsam und zuverlässig, aber er ist auch sehr geschwätzig.
Translate from Немецкий to Русский

Damit der Ehemann nicht Verdacht schöpft und wütend wird, versteckte sie rasch alles.
Translate from Немецкий to Русский

Auf dass der Ehemann nicht Verdacht schöpfe und wütend werde, versteckte sie rasch alles.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Ehemann war noch in einer der unteren Etagen, als das Kreuzfahrtschiff auf den Meeresgrund sank.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Witwe ist eine Frau, deren Ehemann verstorben ist.
Translate from Немецкий to Русский

Mein letzter Ehemann war ein echter Vollidiot.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist mir ein guter Ehemann.
Translate from Немецкий to Русский

Sie stand vor Gericht, angeklagt des Mordes an ihrem Ehemann.
Translate from Немецкий to Русский

Die Beziehung zwischen Ehemann und Ehefrau sollte auf Liebe basieren.
Translate from Немецкий to Русский

Sie soll einen netten Ehemann haben.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Ehemann und ich pflegten gemeinsam bergsteigen zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich flüchtete von meinem Ehemann zu meiner Mutter.
Translate from Немецкий to Русский

Marie und ihr Ehemann erhielten im Jahre neunzehnhundertunddrei den Nobelpreis für Physik.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wusste, wie es für eine verheiratete Frau war, sich um Haus, Ehemann und Kinder zu kümmern.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr neuer Ehemann entpuppte sich als übler Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Ehemann hat vor, mich umzubringen.
Translate from Немецкий to Русский

Mein knausriger Ehemann ging zu unserem Jahrestag mit mir zu McDonald’s.
Translate from Немецкий to Русский

Falls Tom Marias Alibi bezeugen wird, so wird das nicht von Bedeutung sein, da er ihr Ehemann ist.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist der beste Freund von Marys Ehemann.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat jahrelang ihren Ehemann betrogen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird ein guter Ehemann werden.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird einen guten Ehemann für meine Schwester abgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Das hier ist mein Ehemann.
Translate from Немецкий to Русский

Er heißt Tom, und er ist Marias Ehemann.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird ein sehr guter Ehemann für sie sein.
Translate from Немецкий to Русский

Joan ließ ihren Ehemann fallen wie eine heiße Kartoffel.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin Lauries Ehemann.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Ehemann sitzt im Gefängnis.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser schwarzäugige Satan ist mein Ehemann.
Translate from Немецкий to Русский

Ich betrog meinen Ehemann.
Translate from Немецкий to Русский

Ich gefiel meinem Ehemann.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe den perfekten Ehemann noch nicht getroffen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat einen betrunkenen Ehemann.
Translate from Немецкий to Русский

Wo ist mein Ehemann?
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe keinen Ehemann genug gehasst, um ihm die Diamanten wiederzugeben.
Translate from Немецкий to Русский

Manchmal ist ein rechtmäßiger Ehemann auch ein recht mäßiger Ehemann!
Translate from Немецкий to Русский

Manchmal ist ein rechtmäßiger Ehemann auch ein recht mäßiger Ehemann!
Translate from Немецкий to Русский

Der Verwandte meines Ehemanns und der Ehemann meiner Verwandten gehören zu meiner angeheirateten Verwandtschaft.
Translate from Немецкий to Русский

Maria hat ihren Ehemann betrogen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat ihren Ehemann betrogen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist leichter, Liebhaber als Ehemann zu sein, weil es schwerer ist, alle Tage Geist zu haben, als von Zeit zu Zeit eine hübsche Bemerkung zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Der ideale Ehemann ist ein unbestätigtes Gerücht.
Translate from Немецкий to Русский

Ehemann und Ehefrau versprechen immer, sich zu lieben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lebe mit meinem Ehemann in einem Dorf unweit von Quito.
Translate from Немецкий to Русский

Der Ehemann der Witwe starb vor fünf Jahren.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat keine Lust, den Boxer zu treffen, der Marias Ehemann ist.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist offensichtlich, dass sie ihren Ehemann nicht liebt.
Translate from Немецкий to Русский

Der frisch getraute Ehemann vollführte vor Freude einen Handstand, denn sie hatte tatsächlich „Ja“ gesagt.
Translate from Немецкий to Русский

Maria besuchte ihren Ehemann im Gefängnis.
Translate from Немецкий to Русский

Der Ehemann der berühmten Schauspielerin ist den Medienrummel längst gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Nach den Vorstellungen einer amerikanischen Frau ist der ideale Ehemann ein Butler mit dem Einkommen eines Generaldirektors.
Translate from Немецкий to Русский

Der Ehemann von Maria ist auch ihr Geliebter und sogar ihr Liebhaber.
Translate from Немецкий to Русский

Der Hagestolz hat das Unglück, dass ihm niemand seine Fehler frei sagt, aber der Ehemann hat das Glück.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe nie geheiratet, weil ich drei Haustiere zu Hause habe, die den gleichen Zweck erfüllen wie ein Ehemann. Ich habe einen Hund, der jeden Morgen knurrt, einen Papagei, der den ganzen Nachmittag flucht, und eine Katze, die spät in der Nacht nach Hause kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe einen eifersüchtigen Ehemann.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Frau, die einen Ehemann sucht, ist das gewissenloseste aller Raubtiere.
Translate from Немецкий to Русский

Dein Ehemann ist ein Eifersüchtling, wenn er dir verbietet, allein irgendwo hinzugehen.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Familie, Disneyland, Eltern, streiten, dauernd, Kleinigkeiten, regt, Sonnencreme, eincremen, beschwer'.