Примеры предложений на Немецкий со словом "anfang"

Узнайте, как использовать anfang в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Wir jagen einem idealen Leben hinterher, weil wir in uns den Anfang und die Möglichkeit dazu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Vater kommt Anfang nächsten Monats zurück.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang hat mir niemand geglaubt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Anfang der Geschichte war interessant.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns am Anfang beginnen.
Translate from Немецкий to Русский

Lass uns am Anfang beginnen.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist Anfang zwanzig.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist schade, aber deine Rolle bringt sich am Anfang des Stückes um.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin das Alpha und das Omega, der Erste und der Letzte, der Anfang und das Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Bruder mochte sie von Anfang an nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist ein schlechter Anfang!
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin Anfang Juni in Toronto angekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Müßiggang ist aller Laster Anfang.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang wusste ich nicht, was ich machen sollte.
Translate from Немецкий to Русский

Eben das habe ich von Anfang an gesagt.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang hatte Mag Heimweh.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Verhalten war von Anfang bis Ende korrekt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hatte von Anfang an nicht die Absicht, in einer großen Stadt zu wohnen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Buch, das es nicht wert ist, gelesen zu werden, ist es von Anfang an nicht wert, gekauft zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Was wird morgen sein? Der Anfang oder das Ende?
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang hatte unser Computersystem einige Schwierigkeiten, aber jetzt sind diese beseitigt.
Translate from Немецкий to Русский

Aller Anfang ist schwer.
Translate from Немецкий to Русский

Heute ging von Anfang an alles schief.
Translate from Немецкий to Русский

Anfang August ist er nach England abgereist.
Translate from Немецкий to Русский

Nach England ist er Anfang August abgereist.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang hat er sich geziert, aber schließlich hat er meine Muschi geleckt.
Translate from Немецкий to Русский

Erzählt uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe sie am Anfang nicht gemocht, aber jetzt schon.
Translate from Немецкий to Русский

Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang probiert du es, dann willst du es, dann kannst du nicht mehr davon lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
Translate from Немецкий to Русский

Zu Anfang hat er mir nicht gefallen, jetzt aber schon.
Translate from Немецкий to Русский

Egal, welches Musikinstrument du lernen willst, das Wichtigste ist, von Anfang an keine Fehler zu machen, denn Fehler prägen sich immer besser ein als alles, was du richtig gemacht hast.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang ist es schwer.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir warteten im Kino auf den Anfang des Films.
Translate from Немецкий to Русский

Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später? - Wann?
Translate from Немецкий to Русский

Von Anfang an war er von Akiko sehr angetan.
Translate from Немецкий to Русский

Die Straße des geringsten Widerstandes ist nur am Anfang asphaltiert.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns von Anfang an beginnen.
Translate from Немецкий to Русский

Geschäftsleute tauschen am Anfang oder am Ende einer Versammlung Visitenkarten aus.
Translate from Немецкий to Русский

Geschäftsleute tauschen am Anfang oder am Ende einer Zusammenkunft Visitenkarten aus.
Translate from Немецкий to Русский

Wir wussten es von Anfang an.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang glaubte ich, er sei krank.
Translate from Немецкий to Русский

Schwierige Dinge in der Welt müssen einen unkomplizierten Anfang haben; grosse Dinge einen kleinen Anfang.
Translate from Немецкий to Русский

Schwierige Dinge in der Welt müssen einen unkomplizierten Anfang haben; grosse Dinge einen kleinen Anfang.
Translate from Немецкий to Русский

Gott ist der Anfang aller Dinge.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wusste von Anfang an, dass er gelogen hat.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fand dieses Buch vom Anfang bis zum Ende interessant.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang war das Wort - am Ende die Phrase.
Translate from Немецкий to Русский

Die Stoßstange ist aller Laster Anfang.
Translate from Немецкий to Русский

Im Anfang war das Wort.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sind Anfang Mai in Osaka angekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Anfang 1994 haben wir begonnen Windows 3.1 zu benutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Er brach Anfang Juli nach London auf.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang waren die Indianer freundlich.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang, in der griechischen Mythologie, war die Geschichte Europas eine Liebesgeschichte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hatte am Anfang große Schwierigkeiten.
Translate from Немецкий to Русский

Wir waren wieder am Anfang.
Translate from Немецкий to Русский

Das Unternehmen war von Anfang an ein Reinfall.
Translate from Немецкий to Русский

Sie mochte ihn von Anfang an.
Translate from Немецкий to Русский

Er gefiel ihr von Anfang an.
Translate from Немецкий to Русский

Im Anfang war das Wort. War es ein Neologismus?
Translate from Немецкий to Русский

Mary, diese Schelmin, klebte ihren Namen an den Anfang dieses Satzes, um Tom dieses Monopol nicht zu lassen, obwohl das gar nicht nötig war.
Translate from Немецкий to Русский

Tom und Mary fanden sich nun Seite an Seite am Anfang dieses Satzes wieder und machten sich daran, ihn zu erforschen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hing, wie schon so oft, am Anfang des Satzes herum, während Mary, schon zwölf Worte vor ihm, sich jetzt in dessen Mitte befand.
Translate from Немецкий to Русский

Mary wurde an den Anfang eines jeden Satzes befördert, nachdem sie Tom verbannt hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang hieß Esperanto "Die Internationale Sprache". Später wurde das Pseudonym "Dr. Esperanto" des Erfinders für die Sprache selbst verwendet.
Translate from Немецкий to Русский

Mit einem guten Anfang ist die halbe Arbeit schon getan.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, ich würde meinen Humor mit jemandem teilen. Eine einzige Person würde mir ja für den Anfang schon reichen!
Translate from Немецкий to Русский

Der Glaube ist nicht der Anfang, sondern das Ende allen Wissens.
Translate from Немецкий to Русский

Alles, was einen Anfang hat, hat auch ein Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Im Anfang war das Wort, der erste Neologismus.
Translate from Немецкий to Русский

Ich nehme an der Veranstaltung von Anfang bis Ende teil.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zweifel ist der Anfang, nicht das Ende von Weisheit.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang erschuf Gott den Himmel und die Erde.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
Translate from Немецкий to Русский

Mit einer Kette spannender Erlebnisse fesselte der Roman meine Aufmerksamkeit vom Anfang bis zum Ende.
Translate from Немецкий to Русский

In diesem Jahr taut der Inarisee erst Anfang Mai auf.
Translate from Немецкий to Русский

Denn jedem Anfang wohnt ein Zauber inne, der uns beschützt und der uns hilft zu leben.
Translate from Немецкий to Русский

Dass das passieren würde, habe ich schon von Anfang an geahnt.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist der Anfang, das dicke Ende kommt nach.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang sind es Phänomene der Popkultur oder andere Bestandteile einer Kultur, die ein diffuses Interesse erschaffen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Geschichte ist vom Anfang bis zum Ende erlogen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Anfang ist die Hälfte des Ganzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ist nicht der Anfang und das Ende jeder Wissenschaft in Dunkel gehüllt?
Translate from Немецкий to Русский

Die meisten großen Taten, die meisten großen Gedanken haben einen belächelnswerten Anfang.
Translate from Немецкий to Русский

Morgenstund ist aller Laster Anfang.
Translate from Немецкий to Русский

Man überflutet unsere Ohren mit dem Gedanken, dass das Englische eine leichte Sprache ist. Aber das ist einfach nicht wahr. Das Englische ist nur am Anfang leicht. Englisch beherrschen, das ist extrem schwierig.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang des vergangen Jahres hofften wir auf ein gutes Jahr für unsere Sache; jetzt haben wir endlich die Garantie für eine gute Zukunft.
Translate from Немецкий to Русский

Das was im vergangen Jahr am Anfang licht und am Ende umwölkt war, ist jetzt eine Tatsache.
Translate from Немецкий to Русский

"Schon drei Jahrzehnte versorge ich dich von Anfang bis Ende," sagte die Ehefrau mit feuchten Augenwinkeln.
Translate from Немецкий to Русский

Seit Anfang des Sommers führen wir mehr als 7.400 Kontrollen an Fahrzeugführern durch, von denen insgesamt 481 das Fahren unterlassen mussten, auf Grund hoher Konzentrationen von Blutalkohol, was wirklich sehr gefährlich für sich selbst und für andere ist.
Translate from Немецкий to Русский

Der offizielle Anfang ist am Samstag.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang des Gesprächs versucht der Däne italienisch zu sprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang zeichnete er Karikaturen, und viele seiner Bücher und Briefe - sogar Prozessakten - enthalten von ihm geschaffene Illustrationen.
Translate from Немецкий to Русский

Er beschloss, den Mordprozess am Anfang der Abendnachrichten zu bringen.
Translate from Немецкий to Русский

Achte auf deine Gedanken! Sie sind der Anfang deiner Taten.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang sprach er kein Englisch.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang wird es schwer sein, aber alles ist anfangs schwer.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Schwester heiratet Anfang nächsten Jahres.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: NASA, lässt, verlauten, genügend, Informationen, Besuch, Planeten, Kurven, kitzeln, führt.