Узнайте, как использовать siquiera в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
¡Ni siquiera pienses en comerte mi chocolate!
Translate from Испанский to Русский
Ella se fue sin ni siquiera decirnos adiós.
Translate from Испанский to Русский
En los negocios de hoy, demasiados ejecutivos gastan el dinero que no han ganado para comprar cosas que no necesitan, para impresionar a gente que ni siquiera les gusta.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera tus defectos disminuyen mi respeto por ti, y en la amistad eso es lo que cuenta.
Translate from Испанский to Русский
Ella nunca está conectada, ni siquiera durante sus vacaciones.
Translate from Испанский to Русский
Ella salió sin siquiera despedirse de sus amigos.
Translate from Испанский to Русский
- ¡Pero eso es ridículo! -protestó Dima- ¡Los kopeks no se han visto en años! ¡Y 0,99 ni siquiera es un número natural!
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera sabe escribir su propio nombre.
Translate from Испанский to Русский
La educación es aprender lo que ni siquiera sabías que no sabías.
Translate from Испанский to Русский
Una vez, Shinichiro Watanabe pensó en hacer un anime sobre Cristóbal Colón, pero llegó a la conclusión de que ni siquiera el anime era lo suficientemente expresivo para retratar con fidelidad la genialidad surreal de las hazañas de Cristóbal Colón.
Translate from Испанский to Русский
Mientras hay algunas personas que usan Internet para aprender lenguas extranjeras, hay otros que viven con menos de un dólar al día, que ni siquiera saben leer su propio idioma.
Translate from Испанский to Русский
Meg ni siquiera me miró.
Translate from Испанский to Русский
Ella pasó sin ni siquiera mirarme.
Translate from Испанский to Русский
Ella ni siquiera me miró.
Translate from Испанский to Русский
Ella no puede ni siquiera escribir su propio nombre.
Translate from Испанский to Русский
No tengo ni siquiera una sola novia.
Translate from Испанский to Русский
-¡El suelo está sucio! -le regañó la dependienta- ¡Todavía ni siquiera has pagado el traje, y ya lo estás ensuciando!
Translate from Испанский to Русский
Se llevó mi paraguas sin siquiera pedírmelo.
Translate from Испанский to Русский
¡No soy capaz ni siquiera de ubicar Alemania en un mapa! ¡Me da vergüenza!
Translate from Испанский to Русский
Mary ni siquiera sabe leer el francés, mucho menos hablarlo.
Translate from Испанский to Русский
Estuve con tanta gente que ni siquiera me acuerdo de sus caras.
Translate from Испанский to Русский
No tengo ni siquiera tiempo para leer.
Translate from Испанский to Русский
Ella ni siquiera intentó ayudarle.
Translate from Испанский to Русский
El hecho es que ni siquiera leyó la carta.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera Ainhoa le puede convencer cuando él se pone terco.
Translate from Испанский to Русский
Esta palabra en inglés es muy complicada. Ni siquiera los hablantes nativos conocen todos sus significados.
Translate from Испанский to Русский
Estos días estoy tan ocupado que mi cabeza da vueltas, ni siquiera tengo tiempo para ver un vídeo.
Translate from Испанский to Русский
No tengo el más mínimo sentido del humor, ni siquiera entiendo los emoticonos.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera su maestro lo entendía.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera un buen ordenador te puede ganar al ajedrez.
Translate from Испанский to Русский
Ella ni siquiera hablaría con él.
Translate from Испанский to Русский
Él pasó sin siquiera mirarme.
Translate from Испанский to Русский
No tenemos mucha nieve aquí, ni siquiera en invierno.
Translate from Испанский to Русский
Ella no puede hablar ni siquiera su propia lengua sin equivocarse.
Translate from Испанский to Русский
Mi profesor de historia es horrible: empieza a hablar de un tema, después empieza a desbarrar y yo creo que ni siquiera él se entera de lo que ha explicado.
Translate from Испанский to Русский
"¿Has terminado?" "No, de hecho ni siquiera he empezado."
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera saben por qué.
Translate from Испанский to Русский
A mí ni siquiera me gusta pelear.
Translate from Испанский to Русский
Salió de la habitación sin siquiera decirme adiós.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera sé de qué debería distraerme.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera la cirugía plástica hará nada con tu fealdad.
Translate from Испанский to Русский
El otro día me di cuenta de que estaba conduciendo con el freno de mano echado. Es un milagro que el coche pudiera siquiera moverse.
Translate from Испанский to Русский
El niño no podía ni siquiera escribir su propio nombre.
Translate from Испанский to Русский
¡Pobre infeliz! ¡Ella ni siquiera sabe lo que le espera!
Translate from Испанский to Русский
Dios le dijo a Israel que ni siquiera mencionaran el nombre de los dioses paganos, pero la iglesia tiene una celebración que lleva el nombre de un dios pagano.
Translate from Испанский to Русский
Ella ni siquiera puede hablar su lengua nativa sin cometer errores.
Translate from Испанский to Русский
Estoy tan ocupado estos días que me hace la cabeza dar vueltas. Ni siquiera tengo tiempo para ver un vídeo.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera pienses acerca de eso.
Translate from Испанский to Русский
Está demasiado cansado para seguir siquiera un poco más.
Translate from Испанский to Русский
El carácter oligárquico del Commonwealth inglés moderno no recae, como en muchas oligarquías, en la crueldad del rico sobre el pobre. Ni siquiera recae en la benevolencia del rico sobre el pobre. Recae en la perenne e inagotable generosidad del pobre hacia el rico.
Translate from Испанский to Русский
¡Y ni siquiera nos dijiste que habíamos llegado!
Translate from Испанский to Русский
El chico ni siquiera sabe cómo sumar.
Translate from Испанский to Русский
Él dejó la habitación sin siquiera despedirse de mí.
Translate from Испанский to Русский
Tom no le tiene miedo a las serpientes, ni siquiera a las venenosas.
Translate from Испанский to Русский
Las chances de siquiera nacer son tan minúsculas que yo me siento bendecido de haber recibido esta oportunidad.
Translate from Испанский to Русский
Los payasos no me parecieron ni siquiera un poco graciosos.
Translate from Испанский to Русский
Para empeorar las cosas, él ni siquiera es consciente de que fastidia a los vecinos.
Translate from Испанский to Русский
Él se fue a casa sin siquiera decir adiós.
Translate from Испанский to Русский
Él se fue a casa sin siquiera decir chao.
Translate from Испанский to Русский
Escribamos lo que escribamos, lo traducirán. La gente traduce casi cualquier cosa sin ni siquiera pensar en qué significa lo que están traduciendo, o si está dotado del más mínimo sentido.
Translate from Испанский to Русский
No existen reportes de esta mutación porque un mutante así ni siquiera nacería.
Translate from Испанский to Русский
Tom ni siquiera ha empezado a estudiar para el examen aún.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera los mismísimos déspotas niegan que la libertad sea excelente, es sólo que la quieren sólo para ellos, y mantienen que todos los otros son indignos.
Translate from Испанский to Русский
¡Ni siquiera tuve tiempo para pintar!
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera la ciencia es una ciencia exacta.
Translate from Испанский to Русский
En el siglo XXI las cosas no cambiaron: nuestros niños son obligados a aprender inglés desde los siete años (muchos de ellos no pueden leer ni siquiera en su propio idioma), en un intento estúpido del gobierno de facilitar los intereses del capitalismo.
Translate from Испанский to Русский
A pesar de sentirse fascinados por el inglés, muchos japoneses ni siquiera intentan estudiarlo.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera en invierno nieva mucho.
Translate from Испанский to Русский
Él ni siquiera se da cuenta de cuán importante es esta reunión.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera tengo tiempo para leer.
Translate from Испанский to Русский
Tom ni siquiera puede tocar una canción en su ukelele sin equivocarse.
Translate from Испанский to Русский
Tom ni siquiera puede guardar un secreto.
Translate from Испанский to Русский
No hables con tal desprecio contra las cosas santas, ni siquiera en broma.
Translate from Испанский to Русский
Él ni siquiera merece que lo alumbre el sol.
Translate from Испанский to Русский
Ella ni siquiera trató de hacer lo correcto.
Translate from Испанский to Русский
Él ni siquiera sabe como firmar con su nombre.
Translate from Испанский to Русский
Tom ni siquiera trata de estar a la moda.
Translate from Испанский to Русский
Tom ni siquiera sabe como encender una podadora de césped.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera nuestros dedos se parecen.
Translate from Испанский to Русский
Él se quedó parado al lado mío sin siquiera ayudar.
Translate from Испанский to Русский
¡Pero él ni siquiera se dio la vuelta!
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera le pongo mantequilla a mi pan; considero a eso cocinar.
Translate from Испанский to Русский
Tom no se puede permitir ni siquiera comprar un coche de segunda mano.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera habla bien su propio idioma, ni hablar de francés.
Translate from Испанский to Русский
Tom ya ni siquiera le habla a Mary.
Translate from Испанский to Русский
Tom ni siquiera sabe de qué estás hablando.
Translate from Испанский to Русский
Tom ni siquiera sabe que existo.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera sé quién es ella.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera estoy seguro de si eso ayudaría o no.
Translate from Испанский to Русский
No hay ni siquiera una naranja en la mesa.
Translate from Испанский to Русский
No podemos vivir ni siquiera un día sin agua.
Translate from Испанский to Русский
Tom estaba demasiado cansado siquiera para sonreírle a Mary.
Translate from Испанский to Русский
Él ni siquiera le echó una ojeada a los documentos.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera se acuerda de mí.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera le conozco.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera la conozco.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera las conozco.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera los conozco.
Translate from Испанский to Русский
Dudo que Tom siquiera esté interesado en tratar de aprender ruso.
Translate from Испанский to Русский
Sin siquiera dar un grito de agonía, todos caían uno por uno al suelo.
Translate from Испанский to Русский
Ni siquiera saludaste antes de irte.
Translate from Испанский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: dejara, alma, abreviatura, Nuestro, totalmente, casual, Nademos, di, caja, vacía.