Примеры предложений на Испанский со словом "seguido"

Узнайте, как использовать seguido в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

El clima cambia seguido en Inglaterra.
Translate from Испанский to Русский

Ojalá él me escribiese más seguido.
Translate from Испанский to Русский

Bob intenta dejar de fumar muy seguido.
Translate from Испанский to Русский

Si no hubieras seguido los consejos del doctor, en este momento podrías estar enfermo.
Translate from Испанский to Русский

Me gustaría que él escribiera más seguido.
Translate from Испанский to Русский

Cuando yo era un niño, iba muy seguido a nadar al mar.
Translate from Испанский to Русский

Ojalá hubiera seguido el consejo del doctor.
Translate from Испанский to Русский

Los trenes pasan más seguido que los autobuses.
Translate from Испанский to Русский

Si Mary supiera nadar, iría más seguido a la playa.
Translate from Испанский to Русский

No cambies de parecer tan seguido.
Translate from Испанский to Русский

Ojalá hubiera seguido tu consejo.
Translate from Испанский to Русский

Pienso que es un error que no haya seguido mi consejo.
Translate from Испанский to Русский

El problema ha surgido simplemente porque no has seguido mis instrucciones.
Translate from Испанский to Русский

En español existen tres clases de puntos: punto y seguido, punto y aparte y punto final.
Translate from Испанский to Русский

Tom debió haber seguido el consejo de Mary.
Translate from Испанский to Русский

Voy seguido a la playa porque vivo cerca del mar.
Translate from Испанский to Русский

Cuando se perdió, deseó haber seguido su consejo.
Translate from Испанский to Русский

Deberíamos haber seguido su consejo.
Translate from Испанский to Русский

Tim produjo una vibración alveolar perfecta durante un minuto seguido. El resto de la clase de español envidiaba y despreciaba esta vulgar muestra de poder.
Translate from Испанский to Русский

Yo no veo a Tom muy seguido.
Translate from Испанский to Русский

Si tuviera dinero, saldría seguido y me divertiría.
Translate from Испанский to Русский

José fue acusado por robo seguido de muerte.
Translate from Испанский to Русский

La policía está investigando un caso de violación seguido de muerte.
Translate from Испанский to Русский

Voy seguido a pescar a ese río.
Translate from Испанский to Русский

¿Qué tan seguido vas a la biblioteca?
Translate from Испанский to Русский

Si él hubiera seguido el consejo de su doctor, quizás no habría muerto.
Translate from Испанский to Русский

No me gusta que él venga a mi casa tan seguido.
Translate from Испанский to Русский

Él lamentó no haber seguido mi consejo.
Translate from Испанский to Русский

Tom piensa que está siendo seguido por un detective privado.
Translate from Испанский to Русский

Fue seguido de una pausa.
Translate from Испанский to Русский

¿Vas seguido allí?
Translate from Испанский to Русский

¿No te ha seguido nadie?
Translate from Испанский to Русский

Si Bob hubiera seguido mi consejo, todo estaría en orden ahora.
Translate from Испанский to Русский

Tom llega tarde al colegio bastante seguido.
Translate from Испанский to Русский

¡Ojalá hubiese seguido tu consejo!
Translate from Испанский to Русский

Yo debí haber seguido el consejo de Mary.
Translate from Испанский to Русский

Debiste haber seguido el consejo de Mary.
Translate from Испанский to Русский

Él debió haber seguido el consejo de Mary.
Translate from Испанский to Русский

Ella debió haber seguido el consejo de Mary.
Translate from Испанский to Русский

Jane debió haber seguido el consejo de Mary.
Translate from Испанский to Русский

Debimos haber seguido el consejo de Mary.
Translate from Испанский to Русский

Ustedes debieron haber seguido el consejo de Mary.
Translate from Испанский to Русский

Ellos debieron haber seguido el consejo de Mary.
Translate from Испанский to Русский

Ellas debieron haber seguido el consejo de Mary.
Translate from Испанский to Русский

Mi esposa me llama seguido cuando viaja al exterior.
Translate from Испанский to Русский

Habla seguido de su prometido.
Translate from Испанский to Русский

Habla seguido con su prometido.
Translate from Испанский to Русский

Si hubiéramos seguido el consejo de nuestros médicos, tal vez no estaríamos en este estado.
Translate from Испанский to Русский

Mary se afeita las piernas más seguido que Alice.
Translate from Испанский to Русский

Ella lamentó no haber seguido su consejo.
Translate from Испанский to Русский

Voy tan seguido como puedo.
Translate from Испанский to Русский

Sería mejor no vernos seguido nosotros dos, por ahora.
Translate from Испанский to Русский

Tom no va a la iglesia muy seguido.
Translate from Испанский to Русский

Tom estornuda muy seguido. Tal vez tenga fiebre del heno.
Translate from Испанский to Русский

¿Lo viste seguido?
Translate from Испанский to Русский

¿Lo veías seguido?
Translate from Испанский to Русский

Inmediatamente seguido de mi arresto, fui interrogado varias veces.
Translate from Испанский to Русский

¿Qué tan seguido comes pescado?
Translate from Испанский to Русский

La madre de Spenser lo escruta seguido por cada errorcito que comete.
Translate from Испанский to Русский

Todos los súbditos del rey, temiendo su ira, seguido actuaban de forma muy servil.
Translate from Испанский to Русский

Él seguido cita las palabras de Milton.
Translate from Испанский to Русский

Tom debería haber seguido el consejo de Mary.
Translate from Испанский to Русский

Tom seguido trae el trabajo a casa.
Translate from Испанский to Русский

Donde las palabras se pueden traducir en palabras equivalentes, el estilo de un original puede ser seguido de cerca; pero ninguna traducción que pretende ser escrita en inglés normal puede reproducir el estilo de Aristóteles.
Translate from Испанский to Русский

Tom seguido baja películas.
Translate from Испанский to Русский

Rusia no debería cambiar su himno nacional tan seguido.
Translate from Испанский to Русский

Seguido me duermo en el autobús y se me pasa la parada.
Translate from Испанский to Русский

Vivo a un lado del mar así que seguido voy a la playa.
Translate from Испанский to Русский

Tom no solo enseña guitarra, él seguido da conciertos.
Translate from Испанский to Русский

Vengo aquí seguido.
Translate from Испанский to Русский

Durante la semana ¿qué tan seguido pasas tiempo jugando con tus hijos?
Translate from Испанский to Русский

Debería haber seguido el consejo del médico.
Translate from Испанский to Русский

Debería haber seguido el consejo de la médica.
Translate from Испанский to Русский

Sí, esto pasa seguido.
Translate from Испанский to Русский

Él seguido hace preguntas tontas.
Translate from Испанский to Русский

Chocaban seguido por sus opiniones políticas.
Translate from Испанский to Русский

Seguido recuerdo a mi difunta madre.
Translate from Испанский to Русский

Ella seguido cambia de opinión.
Translate from Испанский to Русский

Él seguido cambia de opinión.
Translate from Испанский to Русский

Él seguido decía algo así.
Translate from Испанский to Русский

Seguido vamos de pinta.
Translate from Испанский to Русский

Seguido nos paviamos.
Translate from Испанский to Русский

¿Vienes aquí seguido?
Translate from Испанский to Русский

Seguido me da hipo.
Translate from Испанский to Русский

Mi hermana no habla muy seguido de política.
Translate from Испанский to Русский

¡Gracias por escribirme tan seguido!
Translate from Испанский to Русский

¿Qué tan seguido me invitan a salir?
Translate from Испанский to Русский

¿Cuán seguido se afeita?
Translate from Испанский to Русский

La hija usa seguido el abrigo de su madre.
Translate from Испанский to Русский

Bob no le escribe seguido a sus padres.
Translate from Испанский to Русский

Tienes que llamar a tus padres más seguido.
Translate from Испанский to Русский

Tenés que llamar a tus padres más seguido.
Translate from Испанский to Русский

No me enfermo muy seguido.
Translate from Испанский to Русский

Viaja seguido al extranjero.
Translate from Испанский to Русский

Le veías seguido?
Translate from Испанский to Русский

Escriba su nombre de usuario, seguido de su contraseña.
Translate from Испанский to Русский

¿Llueve seguido?
Translate from Испанский to Русский

Tom dijo que lamentaba no haber seguido el consejo de María.
Translate from Испанский to Русский

Orino seguido.
Translate from Испанский to Русский

Espero que no te haya seguido nadie.
Translate from Испанский to Русский

¿Qué tan seguido usas tu carpa?
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: serio, episodio, hizo, llorar, risa, muestra, robot, ¿Cómo, robots, sueñan.