Примеры предложений на Испанский со словом "partes"

Узнайте, как использовать partes в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

¡No puedes perderte en las grandes ciudades, hay planos por todas partes!
Translate from Испанский to Русский

Lo buscaron en todas partes pero no lo encontraron.
Translate from Испанский to Русский

El inglés se habla en todas partes del mundo.
Translate from Испанский to Русский

La totalidad es más que la suma de sus partes.
Translate from Испанский to Русский

El inglés se habla en muchas partes del mundo.
Translate from Испанский to Русский

He buscado en todas partes pero no encuentro mi cartera.
Translate from Испанский to Русский

Todo ser humano tiene derecho, en todas partes, al reconocimiento de su personalidad jurídica.
Translate from Испанский to Русский

Divida este segmento en veinte partes iguales.
Translate from Испанский to Русский

No me gusta la arena. Es basta, áspera e irritante, y se mete por todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Dios es una esfera inteligible cuyo centro está en todas partes y cuya circunferencia no está en ninguna.
Translate from Испанский to Русский

Hay gente viviendo en todas partes del mundo.
Translate from Испанский to Русский

Había flores por todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Esta novela consta de tres partes.
Translate from Испанский to Русский

Primero, debería escuchar ambas partes.
Translate from Испанский to Русский

Lo busqué por todas partes pero no lo encontré.
Translate from Испанский to Русский

El inglés se usa en todas partes del mundo.
Translate from Испанский to Русский

Las chicas buenas van al cielo, las chicas malas van a todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Las redes neuronales artificiales están compuestas de neuronas artificiales interconectadas (partes de programas que imitan las propiedades de las neuronas biológicas)
Translate from Испанский to Русский

El arroz es cultivado en muchas partes del mundo.
Translate from Испанский to Русский

La discrepancia entre las historias de las dos partes implicadas en el accidente era tan grande que a las autoridades les costó decidir cuál de ellas estaba diciendo la verdad.
Translate from Испанский to Русский

Las dos partes finalmente se pusieron de acuerdo.
Translate from Испанский to Русский

Cuando él era joven, solía seguir a Beethoven a todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Una vez que estalla la guerra, ambas partes están equivocadas.
Translate from Испанский to Русский

Estar "muy ocupado" no quiere decir tener que ir corriendo a todas partes y hacer como si no tuviéramos tiempo para nada ni nadie.
Translate from Испанский to Русский

El examen fue dividido en dos partes.
Translate from Испанский to Русский

Viajo a todas partes del mundo.
Translate from Испанский to Русский

He mirado por todas partes pero no puedo encontrar las llaves en ningún sitio.
Translate from Испанский to Русский

Los más aptos sobreviven. ¿Qué quiere decir "los más aptos"? Ni los más fuertes ni los más inteligentes; la debilidad y la estupidez sobreviven por todas partes. No hay una manera de determinar la aptitud aparte de que una cosa sobreviva. La "aptitud" es por lo tanto otra forma de decir "supervivencia". Darwinismo: Que los supervivientes sobrevivan.
Translate from Испанский to Русский

El ratoncito Pérez enseña a los niños que pueden vender partes de su cuerpo por dinero.
Translate from Испанский to Русский

Los hombres viven en todas las partes del mundo.
Translate from Испанский to Русский

Temer al amor es temer a la vida, y las personas que le temen a la vida, ya están tres cuartas partes muertas.
Translate from Испанский to Русский

Una vez que estalla la guerra, ambas partes están erradas.
Translate from Испанский to Русский

Esa teoría consta de tres partes.
Translate from Испанский to Русский

El francés se habla en partes de Italia así como en Francia.
Translate from Испанский to Русский

Visité muchas partes de Inglaterra.
Translate from Испанский to Русский

Las tres cuartas partes de la superficie terrestre está cubierta por agua.
Translate from Испанский to Русский

Partir una tarta en partes iguales es bastante complicado.
Translate from Испанский to Русский

A fuerza de ver emoticonos por todas partes, estoy perdiendo la costumbre de buscar rasgos de humor en los propios textos.
Translate from Испанский to Русский

El trabajo esclavo, todavía existe en muchas partes del mundo.
Translate from Испанский to Русский

Cuando se vio rodeado de agua por todas partes, se dio cuenta de que lo suyo no era ser marinero.
Translate from Испанский to Русский

La injusticia en alguna parte es una amenaza a la justicia en todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Mis mascotas siempre me siguen a todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Este libro está dividido en cuatro partes.
Translate from Испанский to Русский

La colaboración entre esos hombres un tanto excéntricos estuvo llena de tensión y acuerdo entre ambas partes, pero al fin y al cabo, parecen haberse llevado bien.
Translate from Испанский to Русский

No todas las partes de la tarta eran iguales.
Translate from Испанский to Русский

Lo he buscado por todas partes y nada.
Translate from Испанский to Русский

A él también se le acredita haber desterrado a todas las serpientes de Irlanda, y es por este logro que yo quisiera compartir esta alegoría y unirme con San Patricio en desterrar a las serpiente de toda Babilonia, y de todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Poco después, Antíoco fue afectado por una enfermedad incurable en sus cuerdas vocales, y gusanos le crecían tan rápido que a veces se le caían partes enteras de su cuerpo.
Translate from Испанский to Русский

Le he estado buscando por todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Tom buscó a Mary por todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Por eso, estamos obligados a informar en todas partes a nuestra familia cristiana del holocausto silencioso que ocurre entre nosotros.
Translate from Испанский to Русский

Las bacterias están en todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Puedes ir a todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Ella dividió la tarta en cinco partes.
Translate from Испанский to Русский

Algunas partes de esta ciudad son realmente muy feas.
Translate from Испанский to Русский

Algunas partes de esta ciudad son muy feas.
Translate from Испанский to Русский

El acceso a la red es libre y gratuito en varias partes del mundo.
Translate from Испанский to Русский

Amigos míos, cosas así pasan en todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Arriesgó su vida para cumplir con su deber e inspiró a oficiales de policía de todas partes.
Translate from Испанский to Русский

La madre dividió la torta en tres partes.
Translate from Испанский to Русский

Turistas de Japón, los encontrará en todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Tom no pudo encontrar a Mary incluso a pesar de que dijo que había buscado en prácticamente todas partes.
Translate from Испанский to Русский

En muchas partes, la naturaleza está amenazada por actividad humana.
Translate from Испанский to Русский

Tom partió la torta en tres partes iguales.
Translate from Испанский to Русский

Ambas partes se oponían a la guerra.
Translate from Испанский to Русский

En varias partes del mundo, todavía hay grupos indígenas aislados, viviendo situaciones similares a las del período neolítico.
Translate from Испанский to Русский

Está lloviendo en todas partes.
Translate from Испанский to Русский

La policía buscó por todas partes y no pudo encontrar rastros de Tom.
Translate from Испанский to Русский

La policía buscó por todas partes y no pudo encontrar ningún rastro de Tom.
Translate from Испанский to Русский

El árbol empuja sus ramas por todas partes.
Translate from Испанский to Русский

No veo nada porque en todas partes está oscuro.
Translate from Испанский to Русский

Mi madre dividió la tarta en ocho partes.
Translate from Испанский to Русский

Todos nosotros buscamos los documentos perdidos por todas partes, pero no los encontramos.
Translate from Испанский to Русский

La niña seguía a su madre a todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Lo buscamos por todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Se cortaron cables eléctricos en muchas partes a causa de la intensa nevada.
Translate from Испанский to Русский

La clase cuenta con dos partes, una teórica, la otra práctica.
Translate from Испанский to Русский

El Mar Muerto vive: atrae turistas de todas partes del mundo.
Translate from Испанский to Русский

Todas las otras partes del Nuevo Testamento, excepto el libro de los enigmas, llamado el Apocalipsis, son una colección de cartas bajo el nombre de epístolas.
Translate from Испанский to Русский

El perro me sigue a todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Él dijo que hablar chino es como comer piña. Le da comezón por todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Había sangre por todas partes.
Translate from Испанский to Русский

El culpable dejó pistas por todas partes.
Translate from Испанский to Русский

El óxido se está comiendo poco a poco las partes de metal.
Translate from Испанский to Русский

Al día siguiente de ir al gimnasio, me dolían partes de mi cuerpo que desconocía que tuviese.
Translate from Испанский to Русский

Buscamos a los dos chicos por todas partes, pero ninguno pudo ser encontrado.
Translate from Испанский to Русский

Cortó la tarta en 6 partes y dio una a cada niño.
Translate from Испанский to Русский

El análisis químico de la plata transformada reveló en ella noventa y ocho partes de plata y dos partes de ácido cítrico, como también una leve traza de hierro.
Translate from Испанский to Русский

El análisis químico de la plata transformada reveló en ella noventa y ocho partes de plata y dos partes de ácido cítrico, como también una leve traza de hierro.
Translate from Испанский to Русский

¿Sabes por qué odio a Tom? Porque está en todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Grandes partes del océano están contaminadas.
Translate from Испанский to Русский

Esta novela consiste en tres partes.
Translate from Испанский to Русский

Los bombones rellenos belgas son exportados a todas las partes del mundo.
Translate from Испанский to Русский

Por favor corta la pizza en tres partes.
Translate from Испанский to Русский

Por favor divide la pizza en tres partes.
Translate from Испанский to Русский

Todas las casas temblaban y las alarmas sonaban en todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Te busqué por todas partes y no te encontré.
Translate from Испанский to Русский

Te he buscado por todas partes pero no te he encontrado.
Translate from Испанский to Русский

Al entrar en la habitación empezó a olfatear por todas partes en busca del origen del olor nauseabundo que emanaba de debajo de la cama.
Translate from Испанский to Русский

Encontramos problemas por todas partes.
Translate from Испанский to Русский

Tom adora a Mary y la sigue a todas partes donde va.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: posible, huyes, problemas, buscas, letras, significan, mucho, ves, ¡Puedes, profesor.