Примеры предложений на Испанский со словом "ojos"

Узнайте, как использовать ojos в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Mis ojos son un océano en el que se reflejan mis sueños.
Translate from Испанский to Русский

La belleza está en los ojos del que mira.
Translate from Испанский to Русский

Me has abierto los ojos a cómo es cuando todo está bien.
Translate from Испанский to Русский

Las lágrimas rebosaban de sus ojos.
Translate from Испанский to Русский

La mejor forma de saber cómo es un país es ir y verlo con tus propios ojos.
Translate from Испанский to Русский

Me habló del accidente enteramente como si lo hubiera visto con sus propios ojos.
Translate from Испанский to Русский

No te frotes los ojos con las manos sucias.
Translate from Испанский to Русский

El azul de los ojos de ella resalta sobre su piel ligeramente oscura.
Translate from Испанский to Русский

"Te quiero", murmuró ella cerrando los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Se sentó allí cerrando los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Vemos con los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Los ojos de ella se llenaron de lágrimas.
Translate from Испанский to Русский

Lo vi con mis propios ojos.
Translate from Испанский to Русский

La pelota dio en los ojos de ella.
Translate from Испанский to Русский

Ojos que no ven, corazón que no siente.
Translate from Испанский to Русский

Cierra los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Abre los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Sus ojos estaban llenos de lagrimas.
Translate from Испанский to Русский

Mírame a los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Ella tiene los ojos azules.
Translate from Испанский to Русский

Ella tiene los ojos marrones.
Translate from Испанский to Русский

Él me miró a los ojos.
Translate from Испанский to Русский

No puedo mantener mis ojos abiertos.
Translate from Испанский to Русский

¿Por qué los ojos de los gatos brillan en la oscuridad?
Translate from Испанский to Русский

Mirando a través del escaparate, los ojos de Dima se abrieron de golpe al fijarse en un maravilloso traje negro, y se abrieron todavía más al ver los 3.000.000,99 BYR que costaba en la etiqueta
Translate from Испанский to Русский

Tengo los ojos cansados.
Translate from Испанский to Русский

Sus ojos se llenaron de lágrimas.
Translate from Испанский to Русский

Los bomberos apagaron el fuego en un abrir y cerrar de ojos.
Translate from Испанский to Русский

Sólo se ve bien con el corazón. Lo esencial es invisible para los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Sus ojos son azules.
Translate from Испанский to Русский

Cierra los ojos, por favor.
Translate from Испанский to Русский

Veo lágrimas en tus ojos.
Translate from Испанский to Русский

Una vez, Cristóbal Colón se encontró con el niño de la oración nº 47456 y le abrió los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Las paredes tienen oídos, las puertas corredizas de papel tienen ojos.
Translate from Испанский to Русский

Este reloj de oro es la niña de mis ojos. Madre me lo dio como recuerdo en el final de su vida.
Translate from Испанский to Русский

No cierres los ojos.
Translate from Испанский to Русский

No cierre los ojos.
Translate from Испанский to Русский

No cerréis los ojos.
Translate from Испанский to Русский

No cierren los ojos.
Translate from Испанский to Русский

El cachorro la miró con ojos muy tristes.
Translate from Испанский to Русский

Te entra más por los ojos que por la boca.
Translate from Испанский to Русский

Los perros no pueden hablar, pero es como si los ojos del cachorro dijeran "no, no tengo hogar".
Translate from Испанский to Русский

Ella cerró los ojos lentamente.
Translate from Испанский to Русский

Mis ojos se cansan con facilidad.
Translate from Испанский to Русский

Ella mantuvo los ojos cerrados.
Translate from Испанский to Русский

El bar estaba tan lleno de humo que los ojos me empezaron a arder.
Translate from Испанский to Русский

La mirada vacía de los ojos de las muñecas siempre me ha sacado de onda.
Translate from Испанский to Русский

Me pican los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Me gustan sus ojos oscuros.
Translate from Испанский to Русский

Los gérmenes son demasiado pequeños para que nuestros ojos los vean.
Translate from Испанский to Русский

Los gérmenes son demasiado pequeños para que nuestros ojos los puedan ver.
Translate from Испанский to Русский

Los japoneses tienen ojos oscuros.
Translate from Испанский to Русский

Cierra los ojos y cuenta hasta diez.
Translate from Испанский to Русский

Cierre los ojos y cuente hasta diez.
Translate from Испанский to Русский

Un día la vida pasará ante tus ojos. Asegúrate de que merece la pena verla.
Translate from Испанский to Русский

Sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos.
Translate from Испанский to Русский

Tus ojos son tan bonitos como los brazos de la Venus de Milo.
Translate from Испанский to Русский

Tienen ojos pero no ven; orejas pero no oyen.
Translate from Испанский to Русский

Cierra los ojos y duérmete.
Translate from Испанский to Русский

Cuando vio mi nuevo corte de pelo, me miró con unos ojos tan grandes como los de un personaje de anime.
Translate from Испанский to Русский

¿Él adora su cabello, su sonrisa, sus ojos? ¡Guau! ¡Miente condenadamente bien!
Translate from Испанский to Русский

Para mi mayor sorpresa, sus ojos se fijaron en mí y sonrió.
Translate from Испанский to Русский

No quieres encontrarme perdido en tus ojos.
Translate from Испанский to Русский

¿Cuántos ojos tenía el cíclope?
Translate from Испанский to Русский

Ese documental acerca de la crisis medioambiental me hizo abrir los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Tú eres la luz de mis ojos.
Translate from Испанский to Русский

La anciana cansada tenía bolsas bajo los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Todo esfuerzo que hace queda corto en los ojos de su papá.
Translate from Испанский to Русский

Las dos chicas tienen los ojos azules.
Translate from Испанский to Русский

Los ojos de esa chica son azules.
Translate from Испанский to Русский

Jane es la chica de ojos azules.
Translate from Испанский to Русский

La chica de ojos azules es Jane.
Translate from Испанский to Русский

Ella heredó los ojos azules de su madre.
Translate from Испанский to Русский

Mis ojos son azules.
Translate from Испанский to Русский

Este dios es cruel, nervioso y demoníaco, con la piel amarilla llena de arrugas, los ojos pequeños y bizcos, la nariz triangular y los dientes brillantes.
Translate from Испанский to Русский

Kate estaba tumbada con los ojos abiertos.
Translate from Испанский to Русский

¿Dónde están tus ojos?
Translate from Испанский to Русский

Estaba acostado en un sofá con los ojos cerrados.
Translate from Испанский to Русский

Sus ojos recorrieron mi cara para ver si estaba diciendo la verdad.
Translate from Испанский to Русский

Me duelen los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Beso con los ojos abiertos.
Translate from Испанский to Русский

Él cerró los ojos y escuchó la música.
Translate from Испанский to Русский

Se sentó allí silenciosamente con lágrimas en los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Tenía una mirada profunda y bonitos ojos de color castaño ambarino.
Translate from Испанский to Русский

Ella estaba ahí sentada con los ojos cerrados.
Translate from Испанский to Русский

Él cerró los ojos.
Translate from Испанский to Русский

El sol quema mis ojos.
Translate from Испанский to Русский

Abran sus ojos.
Translate from Испанский to Русский

¡Dichosos los ojos! ¿Dónde te habías metido? Hacía siglos que no te veía.
Translate from Испанский to Русский

Quietamente estuvo sentada allí con lágrimas en los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Ella tiene los ojos verdes y el pelo castaño claro.
Translate from Испанский to Русский

Tenía una mirada profunda y unos hermosos ojos de un castaño ambarino.
Translate from Испанский to Русский

María tiene los ojos azules.
Translate from Испанский to Русский

Cuando él declaró abiertamente que se iba a casar con Pablo, a su abuela casi le dio un infarto y a su tía se le salieron los ojos de las órbitas; sin embargo, su hermana pequeña sonrió con orgullo.
Translate from Испанский to Русский

Abre los ojos por favor.
Translate from Испанский to Русский

Mi madre me miró con lágrimas en los ojos.
Translate from Испанский to Русский

¡Abre los ojos!
Translate from Испанский to Русский

De los ojos de ella caían lágrimas.
Translate from Испанский to Русский

Tengo los ojos azules.
Translate from Испанский to Русский

Te mueves menos que los ojos de Espinete.
Translate from Испанский to Русский

Él tiene los ojos azules.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: frente, tuvo, culpable, falta, evidencias, claras, prisionero, presente, agradecimiento, pintura.