Примеры предложений на Испанский со словом "cualquiera"

Узнайте, как использовать cualquiera в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Si el mundo no fuera como es, yo podría confiar en cualquiera.
Translate from Испанский to Русский

No es algo que pueda hacer cualquiera.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera sabe hacer eso.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera de los dos caminos lleva a la estación.
Translate from Испанский to Русский

Sam ayuda a cualquiera que se lo pida.
Translate from Испанский to Русский

Puedes elegir cualquiera de los dos libros.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera puede hacerlo.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera de vosotros puede hacerlo.
Translate from Испанский to Русский

Hay una pirámide en México más grande que cualquiera de las de Egipto.
Translate from Испанский to Русский

Eso lo puede hacer cualquiera.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera puede leerlo.
Translate from Испанский to Русский

Nada en esta Declaración podrá interpretarse en el sentido de que confiere derecho alguno al Estado, a un grupo o a una persona, para emprender y desarrollar actividades o realizar actos tendientes a la supresión de cualquiera de los derechos y libertades proclamados en esta Declaración.
Translate from Испанский to Русский

Aceptamos a cualquiera, sin importar la nacionalidad.
Translate from Испанский to Русский

Nadie puede ser tan grande como Dios, pero cualquiera de nosotros puede ser igual de bueno.
Translate from Испанский to Русский

Si cualquiera puede hacerlo, tú también puedes.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera lo sabe.
Translate from Испанский to Русский

Puedes escoger cualquiera de ellos.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera de nosotros podría hacerlo.
Translate from Испанский to Русский

"I love you" es el título de más canciones de las que cualquiera puede cantar en su vida.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera logra hacer eso.
Translate from Испанский to Русский

Es muy difícil para cualquiera ser objetivo acerca de su propio carácter.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera puede usar este diccionario.
Translate from Испанский to Русский

¿Por favor, podrías dejar de cantar tan fuerte? Este no es un bar cualquiera.
Translate from Испанский to Русский

Puedes coger cualquiera de los libros.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera de estos libros te servirá.
Translate from Испанский to Русский

Le hablaba a cualquiera con quien se encontraba.
Translate from Испанский to Русский

El humor, al igual que una rana, puede ser diseccionado, pero muere en el proceso, y su interior es desalentador para cualquiera excepto para la mente puramente científica.
Translate from Испанский to Русский

Para mí el domingo no es un día cualquiera.
Translate from Испанский to Русский

Él es tan sabio como cualquiera.
Translate from Испанский to Русский

Este video es de interés para cualquiera que le guste la música clásica y en particular el cello.
Translate from Испанский to Русский

Le daré una copia a cualquiera que la pida.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera que quiera casarse con ella, primero tiene que convencer a su padre.
Translate from Испанский to Русский

Dicen que en Estados Unidos cualquiera puede ser presidente, pero puede que no sea del todo cierto.
Translate from Испанский to Русский

Algunas personas no tienen principios consistentes, entonces adoptan cualquiera que los beneficie en el momento.
Translate from Испанский to Русский

Estas cartas pueden ser escritas por cualquiera secretaria.
Translate from Испанский to Русский

Para cualquiera que esté dispuesto a aprender, la edad es un evento secundario.
Translate from Испанский to Русский

Se mencionó al país Bután en los periódicos de todo el mundo en 2004, como el primer país donde fumar tabaco se había prohibido en cualquiera de los lugares.
Translate from Испанский to Русский

Puedes tener cualquiera de los dos, pero no ambos.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera de ustedes puede hacerlo.
Translate from Испанский to Русский

Te daré cualquiera de estos sellos.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera puede hacerlo si lo intenta.
Translate from Испанский to Русский

Era para cualquiera que quisiera saber lo que estaban haciendo él y otros científicos.
Translate from Испанский to Русский

Tom apenas si le habla a cualquiera.
Translate from Испанский to Русский

Ella es mejor que cualquiera de sus compañeros hablando inglés.
Translate from Испанский to Русский

A partir de la severidad de aquellas marcas, podemos revelar si acaso cualquiera de estas personas entablaban habitualmente trabajos forzados.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera puede apreciar que tu interés es auténtico.
Translate from Испанский to Русский

Como sea, en tanto sea un hombre, cualquiera debería servir. Es triste que tú no tengas un novio aún.
Translate from Испанский to Русский

Este camello es tan dócil que cualquiera puede montarlo.
Translate from Испанский to Русский

Este camello es tan manso que cualquiera puede montarlo.
Translate from Испанский to Русский

"Yo te amo" es el título de la mayoría de las canciones que cualquiera canta en su vida.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera lo puede hacer fácilmente.
Translate from Испанский to Русский

Sé que es muy improbable que cualquiera pueda ayudarme.
Translate from Испанский to Русский

Yo sé que es muy improbable que cualquiera me conozca.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera podría cometer un desliz como ese.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera que haya hecho esta estupidez es un perfecto idiota.
Translate from Испанский to Русский

Está acostumbrado a sobornar a cualquiera que se ponga en su camino.
Translate from Испанский to Русский

La acera está treinta centímetros arriba de la calle, lo que es un peligro para cualquiera que pase por allí.
Translate from Испанский to Русский

Él puede cantar mejor que cualquiera de nosotros.
Translate from Испанский to Русский

Es un día cualquiera en el trabajo.
Translate from Испанский to Русский

Él es más rico que cualquiera en esta ciudad.
Translate from Испанский to Русский

La paciencia es una virtud que no cualquiera tiene.
Translate from Испанский to Русский

El señor Jones sabe de finanzas más que cualquiera en esta compañía.
Translate from Испанский to Русский

Se lo puedo recomendar a cualquiera.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera puede cometer un error.
Translate from Испанский to Русский

Él habló lo suficientemente despacio para que cualquiera entendiera.
Translate from Испанский to Русский

Él le hablaba a cualquiera que entrara a la habitación.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera que no esté dispuesto a leer no comprende el placer de la lectura.
Translate from Испанский to Русский

Le puede pasar a cualquiera.
Translate from Испанский to Русский

No importa. Cualquiera puede cometer fallos.
Translate from Испанский to Русский

Él básicamente llama comunista a cualquiera que no esté de acuerdo con él.
Translate from Испанский to Русский

Esto le puede pasar a cualquiera.
Translate from Испанский to Русский

Puedes usar cualquiera de los bolis que no estoy usando.
Translate from Испанский to Русский

Ella es tan lista como cualquiera en su clase.
Translate from Испанский to Русский

Podría haber sido cualquiera de nosotros.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera que conserve la capacidad de reconocer la belleza jamás envejecerá.
Translate from Испанский to Русский

Para cualquiera que vea el mundo con los ojos abiertos, esta cosa es completamente intuitiva.
Translate from Испанский to Русский

Ayuda a cualquiera que lo necesite.
Translate from Испанский to Русский

En mi implementación el directorio se localiza respecto al directorio de trabajo, pero en realidad podría ser cualquiera.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera no sabe hacer eso.
Translate from Испанский to Русский

Una palabra se refiere no a un objeto aislado cualquiera, sino siempre a todo un grupo o toda una clase de objetos.
Translate from Испанский to Русский

No existe tal cosa, en esta etapa de la historia del mundo en los Estados Unidos, algo como prensa independiente. Ustedes lo saben y yo lo sé. No hay uno solo de ustedes que se atreva a escribir sus opiniones honestas y si lo hicieran sabemos de antemano que nunca saldría en la prensa. A mí me pagan cada semana para mantener mis opiniones honestas fuera del periódico con el que tengo relación. A otros de ustedes les pagan salarios similares por cosas similares y cualquiera de ustedes que quisiera ser tan tonto como para escribir opiniones honestas andaría por las calles buscando otro empleo. Si se permitiera que mis opiniones honestas aparecieran en una edición de mis periódicos, antes de veinticuatro horas, mi ocupación ya habría desaparecido. El negocio de los periodistas es destruir la verdad, mentir abiertamente, pervertir, satanizar, haciendo reverencias a los pies de los ricos, y vender a su país y a su raza por su pan de cada día. Ustedes lo saben y yo lo sé, y ¿qué locura es esta de brindar por una prensa independiente? Somos payasos saltarines, ellos mueven los hilos y nosotros bailamos. Nuestros talentos, nuestras posibilidades y nuestras vidas son todas la propiedad de otros hombres. Somos prostitutas intelectuales.
Translate from Испанский to Русский

No cualquiera que quiera puede ser un buen catador.
Translate from Испанский to Русский

No cualquiera sabe desactivar una bomba.
Translate from Испанский to Русский

Las personas con grupo sanguíneo 0 y Rh negativo son donadores universales; cualquiera puede recibir su sangre.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera pudo hacer esto.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera puede hacer eso.
Translate from Испанский to Русский

Ella habla inglés mejor que cualquiera de sus compañeros de clase.
Translate from Испанский to Русский

Toma el que quieras de cualquiera de estos.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera puede hacer esto.
Translate from Испанский to Русский

Pregúntale a cualquiera.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera de estos caminos lleva a la estación.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera puede ver que él está enamorado de ella.
Translate from Испанский to Русский

No hemos podido encontrar información cualquiera acerca de nuestros abuelos.
Translate from Испанский to Русский

Sabe cantar mejor que cualquiera de nosotros.
Translate from Испанский to Русский

Le puede ocurrir a cualquiera.
Translate from Испанский to Русский

Esto avergonzaría a cualquiera.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera con un CI de al menos dos dígitos sabe que ha habido intereses políticos tras esta elección.
Translate from Испанский to Русский

La muerte es repulsiva en cualquiera de sus formas.
Translate from Испанский to Русский

Tom habla francés mejor que cualquiera de sus compañeros de clase.
Translate from Испанский to Русский

Cualquiera podría hacer eso.
Translate from Испанский to Русский

Coge cualquiera de las manzanas.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: comemos, ¡Tengo, clase, rico, necesita, concentrarme, Llevaba, sombrero, negro, esencia.