Примеры предложений на Испанский со словом "conciencia"

Узнайте, как использовать conciencia в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
Translate from Испанский to Русский

Se lo pregunto a vuestra alma y a vuestra conciencia: sin la pena de muerte, ¿vale la pena vivir?
Translate from Испанский to Русский

Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia.
Translate from Испанский to Русский

Su conciencia culpable no le dejará descansar hasta que confiese lo que ha hecho.
Translate from Испанский to Русский

El boxeador finalmente recuperó la conciencia diez minutos después de haber sido noqueado.
Translate from Испанский to Русский

Por lo tanto, para la paz mundial, debemos desarrollar nuestra conciencia de ser un solo pueblo sobre el planeta Tierra, a través de un continuo intercambio cultural y económico internacional.
Translate from Испанский to Русский

Me pregunto qué efecto tienen los avances tecnológicos tales como el Internet, los teléfonos celulares y la tecnología de digitalización en la conciencia, en las acciones y en el interés de las personas por la política.
Translate from Испанский to Русский

Deberías actuar de acuerdo con tu conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Tengo la conciencia limpia.
Translate from Испанский to Русский

Recuperó la conciencia tres horas después del accidente.
Translate from Испанский to Русский

La existencia determina la conciencia.
Translate from Испанский to Русский

La conciencia culpa al cuerpo.
Translate from Испанский to Русский

Si no dono, me quedaré con cargo de conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Él no estaba borracho, hizo todo con conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Él recuperó la conciencia y fue capaz de hablar.
Translate from Испанский to Русский

Cada gota de mi sangre será una llama inmortal en su conciencia y mantendrá la vibración sagrada para la resistencia.
Translate from Испанский to Русский

A él no le pesa la conciencia.
Translate from Испанский to Русский

A él no le atormenta la conciencia.
Translate from Испанский to Русский

No hay mejor almohada que una conciencia tranquila.
Translate from Испанский to Русский

La mejor almohada es una conciencia tranquila.
Translate from Испанский to Русский

Su mentira pesó sobre su conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Los peces no tienen el desarrollo mental necesario para la experiencia psicológica del dolor o de cualquier tipo de conciencia.
Translate from Испанский to Русский

¿Querés más honestidad en el senado? ¿Qué tal comenzar votando con conciencia?
Translate from Испанский to Русский

La historia del mundo no es sino otra cosa que el progreso de la conciencia por la libertad.
Translate from Испанский to Русский

Cuando recuperé la conciencia, estaba en el hospital.
Translate from Испанский to Русский

El terrorismo es oportuno. Crea la imagen del enemigo y unifica a la nación. Justifica la violencia y permite asfixiar la democracia. Pone a la razón y a la conciencia en silencio.
Translate from Испанский to Русский

El lenguaje crea la conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Ella tenía una conciencia limpia.
Translate from Испанский to Русский

Podemos huir de todo, excepto de nuestra conciencia.
Translate from Испанский to Русский

La conciencia es Dios presente en la persona.
Translate from Испанский to Русский

Cuando la vida se ha vivido bien, cuando la conciencia no tiene reproches, cuando hay fe en el Salvador, cuando hay una esperanza bien fundada de ir al cielo, no puede haber nada que nos pueda perturbar.
Translate from Испанский to Русский

Desarrollar conciencia política toma tiempo.
Translate from Испанский to Русский

Mi conciencia no está tranquila con respecto a eso.
Translate from Испанский to Русский

"¿Quién eres y por qué me despiertas?", pregunté yo, todavía mareado por el sueño. "Soy tu conciencia y el por qué lo puedes adivinar", dijo el despertador con un tono irritante en su voz metálica.
Translate from Испанский to Русский

Tengo la conciencia tranquila.
Translate from Испанский to Русский

Hizo su trabajo a conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Me remuerde la conciencia.
Translate from Испанский to Русский

La conciencia es amargura. La inteligencia es decepción. Sólo en las afueras de la vida, se puede plantar una pequeña ilusión.
Translate from Испанский to Русский

Aconséjate con un hombre que es sabio y de buena conciencia.
Translate from Испанский to Русский

La Suprema Conciencia está en todo el mundo, en forma de amor.
Translate from Испанский to Русский

Cuando la visión se vuelve hacia adentro, el ojo interior ve la realidad de la felicidad de la Conciencia Suprema.
Translate from Испанский to Русский

Meditación es la disolución de los pensamientos en la conciencia eterna o conciencia pura sin objetivación, es saber sin pensar, es la fusión de la finitud en el infinito.
Translate from Испанский to Русский

Meditación es la disolución de los pensamientos en la conciencia eterna o conciencia pura sin objetivación, es saber sin pensar, es la fusión de la finitud en el infinito.
Translate from Испанский to Русский

Nuestros descendientes llegarán tarde o temprano, como raza, a la condición de conciencia cósmica, al igual que, hace mucho tiempo, nuestros antepasados pasaron de la conciencia simple a la autoconciencia.
Translate from Испанский to Русский

Nuestros descendientes llegarán tarde o temprano, como raza, a la condición de conciencia cósmica, al igual que, hace mucho tiempo, nuestros antepasados pasaron de la conciencia simple a la autoconciencia.
Translate from Испанский to Русский

La mente es la conciencia que se ha puesto limitaciones. Usted es originalmente ilimitado y perfecto. Más tarde se toma sobre las limitaciones y se convierte en la mente.
Translate from Испанский to Русский

El mayor obstáculo para la conciencia es la creencia de que uno es ya consciente.
Translate from Испанский to Русский

Todo en el Universo, a través de todos sus reinos, es consciente, es decir, dotado de una conciencia de su propia especie y en su propio plano de percepción.
Translate from Испанский to Русский

Considero la conciencia fundamental. Considero la materia como derivado de la conciencia. No podemos dejar de lado la conciencia. Todo lo que hablamos, todo lo que consideramos existente presupone la conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Considero la conciencia fundamental. Considero la materia como derivado de la conciencia. No podemos dejar de lado la conciencia. Todo lo que hablamos, todo lo que consideramos existente presupone la conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Considero la conciencia fundamental. Considero la materia como derivado de la conciencia. No podemos dejar de lado la conciencia. Todo lo que hablamos, todo lo que consideramos existente presupone la conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Considero la conciencia fundamental. Considero la materia como derivado de la conciencia. No podemos dejar de lado la conciencia. Todo lo que hablamos, todo lo que consideramos existente presupone la conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Incluso cuando yo todavía estaba estudiando matemáticas, física y ciencias de la computación, siempre me ha parecido que el problema de la conciencia era posiblemente el más interesante entre aquellos con los que la ciencia se enfrentaría.
Translate from Испанский to Русский

El pensamiento es una función de nuestra conciencia, una habilidad que nosotros, como seres humanos, tenemos. Somos los productores de nuestro propio pensamiento.
Translate from Испанский to Русский

Toda ciencia es empírica; pero la validez de los resultados obtenidos en cada experimento está inseparablemente ligada a las condiciones y al contexto de la conciencia en que el ensayo se lleva a cabo, es decir, la totalidad de nuestra naturaleza.
Translate from Испанский to Русский

Un libro, como un paisaje, es un estado de conciencia que varía con los lectores.
Translate from Испанский to Русский

La vida es un estado de conciencia.
Translate from Испанский to Русский

La vida es una serie de sensaciones conectadas a diferentes estados de conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Cada uno de nosotros puede manifestar las propiedades de un campo de conciencia que trasciende el espacio, el tiempo y la causalidad lineal.
Translate from Испанский to Русский

¡Hagan un examen de conciencia!
Translate from Испанский to Русский

La nueva fórmula de la física describe a los humanos como seres paradójicos que tienen dos aspectos complementarios. Ellos pueden mostrar propiedades de objetos newtonianos y también campos infinitos de conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Existe la necesidad urgente de una revisión radical de nuestros conceptos actuales de la naturaleza de la conciencia y su relación con la materia y el cerebro.
Translate from Испанский to Русский

Yo sé que usted es parte de mí y yo soy parte de usted porque todos somos aspectos de la misma conciencia infinita que llamamos Dios y Creación.
Translate from Испанский to Русский

La conciencia es la realidad infinita y suprema.
Translate from Испанский to Русский

El tiempo no es una realidad absoluta sino un aspecto de nuestra conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Dios no es un ser limitado que se sienta solo en un trono de oro en las nubes. Dios es la conciencia pura y está dentro de todo. Entendiendo esta verdad, aprende a aceptar y amar a todos por igual.
Translate from Испанский to Русский

Explorando cada vez más y más el mundo exterior, los científicos finalmente han llegado al interior del átomo, donde, para su sorpresa, encontraron a la conciencia mirándolos a la cara.
Translate from Испанский to Русский

La conciencia es una condición previa de ser.
Translate from Испанский to Русский

El Vedanta enseña que la conciencia es singular, que todos los eventos se llevan a cabo, de principio a fin, dentro de una sola conciencia universal, y que no hay una multiplicidad de seres.
Translate from Испанский to Русский

El Vedanta enseña que la conciencia es singular, que todos los eventos se llevan a cabo, de principio a fin, dentro de una sola conciencia universal, y que no hay una multiplicidad de seres.
Translate from Испанский to Русский

Vedanta enseña que el estado de la conciencia es uno, todos los acontecimientos tienen lugar en una conciencia universal y no hay multiplicidad de individualidades.
Translate from Испанский to Русский

Vedanta enseña que el estado de la conciencia es uno, todos los acontecimientos tienen lugar en una conciencia universal y no hay multiplicidad de individualidades.
Translate from Испанский to Русский

La verdadera filosofía debe partir de la realidad más inmediata y completa de la conciencia: Yo soy la vida que quiere vivir, en medio de la vida que quiere vivir.
Translate from Испанский to Русский

La iluminación es como la conciencia cotidiana, pero cinco centímetros por encima del suelo.
Translate from Испанский to Русский

Creo que la conciencia es la forma como la información se siente cuando se está procesando.
Translate from Испанский to Русский

El sufrimiento tiene un propósito noble: la evolución de la conciencia y la quema del ego.
Translate from Испанский to Русский

Como cuerpo, la mente o el alma, eres un sueño; tú eres, en verdad, el Ser, Conciencia, Bienaventuranza (Satchidananda). Tú eres el Dios de este universo.
Translate from Испанский to Русский

Soy pura conciencia — sé que existo, yo sé lo que es bello y lo que es bueno.
Translate from Испанский to Русский

Su casa es limpiada a conciencia una vez a la semana.
Translate from Испанский to Русский

"Éstas no son más que sombras de las cosas que han sido", dijo el Espíritu. "No tienen conciencia de nosotros."
Translate from Испанский to Русский

En el mundo hay más gente con conciencia que sin ella. El problema es que quien no la tiene suele ser quien más hilos mueve.
Translate from Испанский to Русский

En el mundo hay más gente con conciencia que sin ella. El problema es que quienes no la tienen suelen ser quienes más hilos mueven.
Translate from Испанский to Русский

En el mundo hay más gente con conciencia que sin ella. El problema es que quien carece de ella suele ser quien más hilos mueve.
Translate from Испанский to Русский

En el mundo hay más gente con conciencia que sin ella. El problema es que quienes carecen de ella suelen ser quienes más hilos mueven.
Translate from Испанский to Русский

La conciencia le impedía matar a nadie.
Translate from Испанский to Русский

Fue objetor de conciencia por motivos humanistas y no religiosos.
Translate from Испанский to Русский

Después de lo que ha hecho no creo que vaya a poder dormir bien porque no tendrá la conciencia tranquila.
Translate from Испанский to Русский

Hoy en día se acalla la conciencia con dinero o diversión.
Translate from Испанский to Русский

Es un trabajador excelente que hace todas sus tareas a conciencia y con eficiencia.
Translate from Испанский to Русский

Es una trabajadora excelente que hace todas sus tareas a conciencia y con eficiencia.
Translate from Испанский to Русский

Hemos revisado durante días y a conciencia la bibliografía adjunta y hemos concluido que usted ha llevado a cabo una excelente labor de investigación.
Translate from Испанский to Русский

No creo que los niños tengan conciencia de lo que acaban de hacer.
Translate from Испанский to Русский

La conciencia y la consciencia no son lo mismo.
Translate from Испанский to Русский

A pesar de los problemas que le ocasionaba, su conciencia nunca le permitió desvelar el terrible secreto.
Translate from Испанский to Русский

Es una persona sin el menor atisbo de conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Me lo describieron como una persona sin el menor atisbo de conciencia.
Translate from Испанский to Русский

La ironía es el primer indicio de que la conciencia se tornó consciente.
Translate from Испанский to Русский

Aquel que observa a sí mismo eleva su nivel de conciencia, lo que le permite estar más despierto, más vivo.
Translate from Испанский to Русский

Pienso que para planificar algo exitoso se necesita además del empeño, la dedicación y el talento así como una buena dosis de conciencia.
Translate from Испанский to Русский

Durante todo el año se presentan movilizaciones civiles por las calles de la ciudad para exigir el reconocimiento de derechos o para crear conciencia sobre algún tema particular.
Translate from Испанский to Русский

Los bebés no tienen conciencia del bien ni del mal.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: cama, Después, doy, olvidé, mochila, preguntaré, hoy, hiele, próxima, semana.