Узнайте, как использовать calidad в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Estoy muy impresionado con su control de calidad.
Translate from Испанский to Русский
El salvavidas tiene que estar hecho con materiales de alta calidad.
Translate from Испанский to Русский
Prefiero calidad a cantidad.
Translate from Испанский to Русский
Mejoramos la calidad.
Translate from Испанский to Русский
Estos productos son de la misma calidad.
Translate from Испанский to Русский
El Corán, lejos de ser inigualable, es más bien una obra literaria de calidad inferior, no es claro, ni entendible, y no posee valor práctico y definitivamente no es un libro revelado.
Translate from Испанский to Русский
¿Tienes algunos de mejor calidad?
Translate from Испанский to Русский
Estos campos producen cosecha de buena calidad.
Translate from Испанский to Русский
Este artículo es de una calidad superior.
Translate from Испанский to Русский
No hay forma de hacer una buena sopa con carne de mala calidad.
Translate from Испанский to Русский
Éste es de mucha más calidad que ese otro.
Translate from Испанский to Русский
La calidad del arroz está disminuyendo.
Translate from Испанский to Русский
Ellos están buscando una manera de acelerar el rendimiento de la máquina sin alterar la calidad del producto.
Translate from Испанский to Русский
El salmón que se vende aquí es de la mejor calidad.
Translate from Испанский to Русский
Surgieron muchas preguntas acerca de la calidad del nuevo producto.
Translate from Испанский to Русский
La calidad de sus productos ha ido decayendo en los últimos años.
Translate from Испанский to Русский
Antes de comprar, quisiera saber si el combustible que se vende aquí es de buena calidad.
Translate from Испанский to Русский
Los economistas no llamarán nivel de vida al nivel de consumo, ni llamarán calidad de vida a la cantidad de cosas.
Translate from Испанский to Русский
Esta tiza es de muy mala calidad. Suelta mucho polvo.
Translate from Испанский to Русский
En YouTube hay muchos vídeos de mala calidad.
Translate from Испанский to Русский
He comprado una computadora de calidad media.
Translate from Испанский to Русский
La enseñanza es barata, pero de mala calidad.
Translate from Испанский to Русский
Estos artículos son de buena calidad.
Translate from Испанский to Русский
La calidad de la traducción ha mejorado.
Translate from Испанский to Русский
La calidad de la traducción mejoró.
Translate from Испанский to Русский
Nuestros marcos son de calidad y no artículos de baja calidad. Los anteojos de este tipo son considerablemente más caros en cualquier tienda óptica.
Translate from Испанский to Русский
Nuestros marcos son de calidad y no artículos de baja calidad. Los anteojos de este tipo son considerablemente más caros en cualquier tienda óptica.
Translate from Испанский to Русский
Yo pienso que éste es inferior a ése en calidad.
Translate from Испанский to Русский
Al fin y al cabo, la "feminidad" es algo con lo que la mujer está investida naturalmente, no hace falta ningún esfuerzo para enseñarlo, y es de una calidad tal que incluso si uno fuera a hacer intentos conscientes de ocultarlo no conduciría a nada.
Translate from Испанский to Русский
Yo pienso que este traje supera mucho a aquel en calidad.
Translate from Испанский to Русский
Nuestros productos son sinónimo de calidad.
Translate from Испанский to Русский
La fiesta estaba buena, pero la calidad de la decoración dejó que desear.
Translate from Испанский to Русский
La calidad de la TV evolucionó a lo largo del tiempo.
Translate from Испанский to Русский
Es la calidad y no la cantidad lo que importa.
Translate from Испанский to Русский
Todos quieren mejoras en la calidad de la enseñanza, pero nadie hace nada para cambiar la situación.
Translate from Испанский to Русский
La cámara de mi celular es de bajísima calidad.
Translate from Испанский to Русский
El cambio de hábitos proporciona una mejoría en la calidad de vida.
Translate from Испанский to Русский
Tom hace trabajos de calidad.
Translate from Испанский to Русский
Hay grandes diferencias en la velocidad y calidad de ancho de banda entre país y país.
Translate from Испанский to Русский
Una mayor demanda de café de alta calidad ha ayudado a alzar más los precios del café.
Translate from Испанский to Русский
Tatoeba: La exigencia de una calidad irreprochable.
Translate from Испанский to Русский
Además de frutos de excelente calidad, el mango también nos da sombra.
Translate from Испанский to Русский
Los avances en la ciencia, la tecnología y otras áreas de la sociedad, en los últimos 100 años, aportaron a la calidad de vida tanto ventajas como desventajas.
Translate from Испанский to Русский
Alimentaba a mi perro con lo que me parecía que era comida para perros de buena calidad.
Translate from Испанский to Русский
Alimentaba a mi perro con la comida que me parecía de buena calidad.
Translate from Испанский to Русский
Alimentaba a mi perro con el pienso que me parecía de buena calidad.
Translate from Испанский to Русский
Alimentaba a mi perro con el alimento balanceado que me parecía de buena calidad.
Translate from Испанский to Русский
Lo que queremos en Tatoeba son traducciones de buena calidad.
Translate from Испанский to Русский
Me gusta tu blog. Las imágenes son de gran calidad.
Translate from Испанский to Русский
Este es por lejos de mejor calidad que aquel.
Translate from Испанский to Русский
Es importante resaltar que la calidad de nuestro proyecto depende del trabajo en equipo.
Translate from Испанский to Русский
En aquella pizzería venden pizzas de calidad.
Translate from Испанский to Русский
Compré una computadora de la mejor calidad.
Translate from Испанский to Русский
Intentemos escribir frases con buen estilo y calidad.
Translate from Испанский to Русский
Es imposible reducir el tamaño de este archivo sin que haya pérdida de calidad.
Translate from Испанский to Русский
Todos los niños tienen derecho a una nutrición de mejor calidad en las escuelas públicas.
Translate from Испанский to Русский
Nuestra tienda es conocida por todos por vender solo productos de calidad.
Translate from Испанский to Русский
A pesar de ser de otra calidad, esta naranja es tan buena como aquella.
Translate from Испанский to Русский
Bajé un programa que promete ampliar una imagen sin que haya pérdida de calidad.
Translate from Испанский to Русский
Todos nuestros clientes confirman la calidad de nuestros servicios.
Translate from Испанский to Русский
Mi estéreo tiene una peor calidad de sonido que el tuyo.
Translate from Испанский to Русский
Cuando ampliamos una imagen, generalmente pierde la calidad.
Translate from Испанский to Русский
Este filtro mejora la calidad del agua, además de refrescarla.
Translate from Испанский to Русский
Tom está haciendo todo lo que puede para mejorar la calidad de vida de sus pacientes.
Translate from Испанский to Русский
Esta barca está hecha con aluminio de alta calidad y acero de alta resistencia.
Translate from Испанский to Русский
La fruta de calidad es escasa en invierno y cuesta mucho.
Translate from Испанский to Русский
Los discos son audibles, pero la calidad de sonido es terrible.
Translate from Испанский to Русский
La calidad del arroz está empeorando.
Translate from Испанский to Русский
Necesitas un buen micrófono porque nos importa la calidad del sonido.
Translate from Испанский to Русский
Hace poco preguntamos si la calidad del crecepelo había disminuido más.
Translate from Испанский to Русский
La calidad de un pintor depende de la cantidad de pasado que lleve consigo.
Translate from Испанский to Русский
Las autoridades han fijado nuevas pautas para evaluar la calidad educativa.
Translate from Испанский to Русский
La calidad es más importante que la cantidad.
Translate from Испанский to Русский
La calidad del queso depende de la leche, en consecuencia, depende de la vaca.
Translate from Испанский to Русский
La calidad del aire a decaído durante los últimos años.
Translate from Испанский to Русский
¿De verdad crees que es de mala calidad?
Translate from Испанский to Русский
¿Es de buena calidad esta tela?
Translate from Испанский to Русский
Económico y de calidad no son opuestos, sino dos lados de la misma medalla.
Translate from Испанский to Русский
Cada nueva estación que inauguramos, cada kilómetro que sumamos a la red de subte y cada obra que hacemos para mejorar el transporte público es un beneficio directo para la gente y para su calidad de vida.
Translate from Испанский to Русский
La calidad de sus productos ha caído con el paso de los años.
Translate from Испанский to Русский
Este material es de mejor calidad.
Translate from Испанский to Русский
Los medios de comunicación discuten sobre la libertad de prensa, pero nunca sobre la calidad de sus contenidos.
Translate from Испанский to Русский
La calidad de vida de los ciudadanos es siempre un tema secundario.
Translate from Испанский to Русский
Estos textiles son de la misma calidad.
Translate from Испанский to Русский
Estos tejidos son de la misma calidad.
Translate from Испанский to Русский
No solo importa la cantidad, también importa la calidad.
Translate from Испанский to Русский
Si quieres garantizar la calidad en las escuelas, algo debe cambiar.
Translate from Испанский to Русский
No es que el petróleo se esté acabando sino que cada vez es de peor calidad y más difícil de extraer lo cual lo va encareciendo.
Translate from Испанский to Русский
Es muy bueno contribuir a la divulgación de tu lengua materna. Pero también es muy importante no cooperar en la difusión de frases de dudosa calidad.
Translate from Испанский to Русский
No es el conocimiento por sí solo lo que nos hace felices, es la calidad del conocimiento, la naturaleza subjetiva del conocimiento. Conocimiento perfecto es convicción; y eso es lo que nos pone contentos y felices.
Translate from Испанский to Русский
Este artículo, aunque caro, no es de buena calidad.
Translate from Испанский to Русский
Los productos de marca no son sinónimo de calidad.
Translate from Испанский to Русский
La consecuencia natural de un aumento anormal en la cantidad es siempre una pérdida de calidad.
Translate from Испанский to Русский
Hay ciertos estampados que son de muy mala calidad y se dañan con la primera lavada.
Translate from Испанский to Русский
Si quieres calidad, paga por ella.
Translate from Испанский to Русский
La libertad económica mejora la calidad de vida.
Translate from Испанский to Русский
En general, los consumidores prefieren cantidad a la calidad.
Translate from Испанский to Русский
Tom se hartó de comer la comida de baja calidad en la prisión.
Translate from Испанский to Русский
El buen calzado lo hacen de piel de la más alta calidad.
Translate from Испанский to Русский
Esta novela suya es de inferior calidad a la anterior.
Translate from Испанский to Русский
El capitán de un buque debe permanecer atento a que una boya de calidad esté unida a cada ancla por una cuerda robusta, por lo que cualquiera podría encontrar y elevar el ancla si el cable principal del ancla tuviese que ser cortado, fuera a caer en el mar o fuera a ser extraída aparte.
Translate from Испанский to Русский