Узнайте, как использовать decisions в предложении на Английский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Nowadays we want our children to make their own decisions, but we expect those decisions to please us.
Translate from Английский to Русский
Nowadays we want our children to make their own decisions, but we expect those decisions to please us.
Translate from Английский to Русский
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
Translate from Английский to Русский
A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.
Translate from Английский to Русский
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.
Translate from Английский to Русский
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.
Translate from Английский to Русский
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
Translate from Английский to Русский
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience.
Translate from Английский to Русский
Let's not make any hasty decisions. Let's sleep on it.
Translate from Английский to Русский
We are here because we have a right to be involved in these decisions.
Translate from Английский to Русский
Our fate depends on your decisions.
Translate from Английский to Русский
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.
Translate from Английский to Русский
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.
Translate from Английский to Русский
There will be grave decisions to be made.
Translate from Английский to Русский
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.
Translate from Английский to Русский
Remember that we will inherit the results of your decisions.
Translate from Английский to Русский
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
Translate from Английский to Русский
Public opinion governs the president's decisions.
Translate from Английский to Русский
I am impatient with his inability to make decisions.
Translate from Английский to Русский
He dominates his family and makes all the decisions.
Translate from Английский to Русский
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.
Translate from Английский to Русский
The administration makes important decisions.
Translate from Английский to Русский
Financial decisions are very important.
Translate from Английский to Русский
I try not to judge my friends' decisions.
Translate from Английский to Русский
I'm not privy to their decisions.
Translate from Английский to Русский
He liked making decisions.
Translate from Английский to Русский
He refused to make quick decisions.
Translate from Английский to Русский
He was honest, strong, and willing to make decisions.
Translate from Английский to Русский
The man who makes but one mistake a year because he makes but two decisions is wrong fifty per cent of the time.
Translate from Английский to Русский
The man who is constantly making decisions and being compelled to alter them gets nowhere.
Translate from Английский to Русский
Think more and make decisions after.
Translate from Английский to Русский
Tom is used to making quick decisions.
Translate from Английский to Русский
Tom has difficulty making decisions.
Translate from Английский to Русский
Tom certainly is good at making snap decisions.
Translate from Английский to Русский
These are the decisions we've made.
Translate from Английский to Русский
Tom made a lot of smart decisions.
Translate from Английский to Русский
People sometimes make illogical decisions.
Translate from Английский to Русский
I can't make decisions by myself.
Translate from Английский to Русский
Tom can't make his own decisions.
Translate from Английский to Русский
I thought we agreed to consult each other before we made any major decisions.
Translate from Английский to Русский
You must make your own decisions.
Translate from Английский to Русский
To be honest, I would lie, if I said that I have never regretted my sudden decisions.
Translate from Английский to Русский
These are decisions I want to make alone.
Translate from Английский to Русский
These are decisions I want you to help me make.
Translate from Английский to Русский
Humans are supposedly rational animals, but make most decisions based on gut feeling.
Translate from Английский to Русский
Don't make any decisions tonight.
Translate from Английский to Русский
Don't make any quick decisions.
Translate from Английский to Русский
I can make my own decisions.
Translate from Английский to Русский
I've made some decisions.
Translate from Английский to Русский
They make decisions on new policy.
Translate from Английский to Русский
I make a lot of stupid decisions.
Translate from Английский to Русский
I make my own decisions.
Translate from Английский to Русский
Maria is always making hasty decisions, forgetting about the consequences.
Translate from Английский to Русский
How do you make decisions?
Translate from Английский to Русский
Every politician must be responsive to complaints from the public, or he or she will become inflexible and make disastrous decisions.
Translate from Английский to Русский
Not all of these decisions are welcome by all.
Translate from Английский to Русский
You gain insight into key areas that can help you make strategic decisions.
Translate from Английский to Русский
Sometimes you need to have the courage to make tough decisions.
Translate from Английский to Русский
I said that he had already made too many decisions.
Translate from Английский to Русский
Here are the decisions we've come to.
Translate from Английский to Русский
We still have a couple of big decisions to make.
Translate from Английский to Русский
We still have a couple of huge decisions to make.
Translate from Английский to Русский
We still have a few decisions to make.
Translate from Английский to Русский
Honestly, I'd be lying if I said I never regret my sudden decisions.
Translate from Английский to Русский
Allowing robots to take their own decisions can be dangerous, because they can turn against their owner.
Translate from Английский to Русский
Many decisions are not closely related to life.
Translate from Английский to Русский
Who's making the decisions?
Translate from Английский to Русский
I don't let Tom make decisions for me.
Translate from Английский to Русский
Tom always seems to have trouble making decisions.
Translate from Английский to Русский
Common law is derived from judicial decisions, constitutional law from the constitution of the state or country, and statutory law from the enactments passed by a legislature.
Translate from Английский to Русский
Tom is old enough to make his own decisions.
Translate from Английский to Русский
We make decisions together.
Translate from Английский to Русский
We have decisions to make.
Translate from Английский to Русский
No one's ever questioned my decisions before.
Translate from Английский to Русский
It's not my place to question Tom's decisions.
Translate from Английский to Русский
I'm not used to having people question my decisions.
Translate from Английский to Русский
Many politicians employ spin doctors whose job it is to dress up unpalatable government decisions so they will be more readily accepted by the public.
Translate from Английский to Русский
Tom makes all the decisions here.
Translate from Английский to Русский
To make informed decisions we need sufficient information.
Translate from Английский to Русский
Tom generally makes good decisions based on a realistic appraisal of the situation he's faced with.
Translate from Английский to Русский
I've made a lot of stupid decisions in my life.
Translate from Английский to Русский
We've got some decisions to make.
Translate from Английский to Русский
We have some decisions to make.
Translate from Английский to Русский
Effective decisions are based on the analysis of data and information.
Translate from Английский to Русский
Tom's reached a point in his life where he has to make some pretty important decisions.
Translate from Английский to Русский
You should make your own decisions.
Translate from Английский to Русский
Tom has got some decisions to make.
Translate from Английский to Русский
Tom makes his own decisions.
Translate from Английский to Русский
Tom needs to make some decisions.
Translate from Английский to Русский
Tom has got to make some decisions.
Translate from Английский to Русский
We all make decisions based on our personal experiences.
Translate from Английский to Русский
Tom has to make his own decisions.
Translate from Английский to Русский
Tom must make his own decisions.
Translate from Английский to Русский
Everyone agrees to stay here for the night and make long-term itinerary decisions tomorrow.
Translate from Английский to Русский
I'm old enough to make my own decisions.
Translate from Английский to Русский
Executive departments and agencies should harness new technologies to put information about their operations and decisions online and readily available to the public.
Translate from Английский to Русский
Public engagement enhances the Government's effectiveness and improves the quality of its decisions.
Translate from Английский to Русский
Transparency in government is a key component of a democracy. Ensuring that the public has access to government information both builds public trust in government decision-making and allows the public to hold government accountable for those decisions.
Translate from Английский to Русский
The government is on the nose after making a series of unpopular decisions.
Translate from Английский to Русский
You always made my decisions for me.
Translate from Английский to Русский
Don't make any rash decisions.
Translate from Английский to Русский