Türkisch Beispielsätze mit "yapmalısın"

Lernen Sie, wie man yapmalısın in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Onu kendin yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hemen ödevini yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Böyle yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onur ve ölüm arasında bir seçim yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ondan özür dilemelisin ve bunu derhal yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Derhal ev ödevini yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yarınki dersler için hazırlık yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Görevini yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu şimdi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yakında onu yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu derhal yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yakında bunu yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana söylediğim gibi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sabah kahvaltısı yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana söylenildiği gibi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her zaman elinden geleni yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şimdi ev ödevini yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Önerdiğimi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biraz egzersiz yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Egzersiz yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana doğru görüneni yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her zaman doğru olanı yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım onu kendin yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

İyi bir iş yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sadece sana söylenildiği gibi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu çok daha dikkatli yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her şeyde elinden geleni yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayatında yeni bir başlangıç yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu haftanın sonuna kadar onu yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

İnternette nasıl reklam yapmalısın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Borcunu azaltmak için ne yapmalısın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Akşam yemeğinden önce ev ödevini yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ondan özür dilemelisin, ve bunu derhal yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

İstesende istemesende onu yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hoşuna gitmesede, işi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunu yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şimdi ne yapmalısın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Söylediğim gibi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir şeyin doğru yapılmasını istiyorsan, bazen onu kendin yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu bugün yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Komşularına elinden gelen bütün yardımı yapmalısın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Kilo kaybetmek için biraz spor yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bence anlaşmayı yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bence yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ne kadar yorgun olursan ol onu yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aynısını yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Doğru olduğunu düşündüğün her şeyi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu gerçekten kendin yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un davranışları hakkında bir şey yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ondan daha iyisini yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Daha iyisini yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sızdıran musluk hakkında bir şey yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Durum hakkında bir şey yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un söylediği gibi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bundan daha iyisini yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunu kendin yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Belki Tom'un yapmanı istediği şeyi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bildiğine yatırım yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biraz daha pratik yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir açıklama yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunu kendin için yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Beğen veya beğenme, bunu yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hoşlan veya hoşlanma, görevini yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Beğen veya beğenme, bunu hemen yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen onu şimdi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazen iyice anlamak için hata yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom sana ne yap dediyse, onu yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ne yaptığın önemli değil, ama elinden gelenin en iyisini yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunu şimdi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir seçim yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yapman gerekiyorsa, yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sağlıklı kalmak istiyorsan, daha çok egzersiz yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir şeyin doğru yapılmasını istiyorsan, onu kendin yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir şeyi doğru yaptırmak istiyorsan onu kendin yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yapmak istediğin bir şey varsa onu yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir şey yaptırmak istiyorsan onu çoğunlukla kendin yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yapmak istediğin bir şey varsa yapabiliyorsan onu sen yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir şeyin doğru yapılmasını istiyorsan, onu bazen kendin yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yapmak istediğin bir şey varsa, seni mutlu ediyorsa onu sen yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Başka bir şey yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Devam etmelisin ve onu yapmalısın, tam yapacağını söylediğin gibi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Doğru olduğunu düşündüğün şeyi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yapmaktan zevk aldığın bir şey yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunu benim için yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Nasıl istiyorsam öyle yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ne istiyorsam onu yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Neden onu yapmalısın?
Translate from Türkisch to Deutsch

Belki televizyonu kapatmalısın ve başka bir şey yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gelecek sefer ondan daha iyi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu tek başına yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun gerekli olduğunu düşünüyorsan, onu yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Doğru olanı yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sadece Tom'un yapmanı istediği şeyi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gelecek sefer daha iyi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sadece uygulama yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Belki de Tom'un yapmanı söylediği şeyi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sen görevini yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mutlu olmak için her ne gerekiyorsa yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Seni mutlu eden şeyi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Komşularına yardım etmek için elinden gelen her şeyi yapmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: girer, tezgahta, otururlar, Barmen, bekleyin, şaka, Minnesota'da, sivrisinekler, leylek, büyüktür.