Türkisch Beispielsätze mit "gönderdim"

Lernen Sie, wie man gönderdim in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Kararımı bildirmek için ona bir mektup gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

O telefona cevap vermedi, bu yüzden ona bir e-posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ona bir oyuncak bebek gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu derhal oraya gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana bir mektup gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana bir e-posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu sana iki gün önce gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Teyzeme mektup gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Erkek kardeşimi istasyona gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir kartla birlikte ona bir kitap gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eski bir arkadaşıma bir e-posta gönderdim. Son kez karşılaşmamız iki yıl önce olduğu için bir süre görüşmedik ve o zamandan beri birbirimizle temas kurmadık.Ondan henüz bir cevap yok. Endişelenmeye başlıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu eve gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'u eve gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana bir elektronik posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

İstediğin parayı sana gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'u odanın dışına gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'u Boston'a eve gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'u eve geri gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom ve Mary'yi eve gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'a bir not gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'a birkaç mesaj gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Üç ay önce Tom'a $3,000 gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Anneler gününde anneme biraz çiçek gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mary'ye biraz çiçek gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'a bir mesaj gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Az önce Tom'u okula gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom için zaten gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ona resmimi gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Belgeleri Tom'a gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana gönderdiğin programı Tom'a gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'dan aldığım mesajı Mary'ye gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dün aldığım resimleri Tom'a e-posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'a ev ödevini e-posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'a e-posta gönderdim ve ona gelecek hafta meşgul olacağımı söyledim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu mesajı Todd'a gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu davulu babama gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'a bir e-posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'a resmimi gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bebeğin annesine çiçek gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım o email'i yanlışlıkla Tom'a gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bisikletimi tamire gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ona hızlıca posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sözleşmeyi az önce Tom'a gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kendim gitmek yerine bir kurye gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kendim gitmek yerine bir mektup gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kendim gitmek yerine bir hediye gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana mesaj gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana bir fotoğraf gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana biraz para gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlara biraz para gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ona biraz para gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana bir mesaj gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlara bir mesaj gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ona bir mesaj gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlara bir e-posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ona bir-posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ona bir e-posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onları eve gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onları odadan dışarı gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu odadan dışarı gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onları Boston'a eve gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu Boston'a eve gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onları eve geri gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu eve geri gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onları gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana bir not gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlara bir not gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ona bir not gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana yeni bir e-posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'a biraz para gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu gönderdim. Benim için dua et.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sana bazı çiçekler gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ona az önce mesaj gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tam sen aradığında ben sana mektubu gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bugün hediyeni gönderdim!
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben zaten destek ekibine bir e-posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu mektubu amcama gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu mektubu dedeye gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben zaten onlar için gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben onu dün dışarıya gönderdim ve bu yüzden onu yarın geri almalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben zaten onun için gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben yaklaşık bir süre bir buçuk yılda 2,2 milyar istenmeyen e-posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'u benim mahallemde Boston'a gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu postayla gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zaten destek bölümüne bir e-posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben Sevgililer Günü'nde ona çiçekler gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben Sevgililer Günü'nde Mary'ye çiçek gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Parayı sana PayPal ile gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'a bir cep telefonu mesajı gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben PayPal üzerinden size ödeme gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun doğum günü hediyesini postayla gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben paketimi hava postası ile gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben sadece sana postayla bir hediye gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, telefona yanıt vermedi, bu nedenle ona bir e-posta gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben bir tane gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben sadece senin için bir davetiye gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben bu mektubu dedeme gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

İki hafta önce sana bu e-postayı gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Önceki gün Tom'a bir e-posta gönderdim ama henüz ondan herhangi bir cevap almadım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Benim tenis raketimde bir çatlak vardı, bu yüzden onu tamir edilmesi için dışarıya gönderdim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: aldım, Matsuyama'da, doğup, büyüdüm, Düşmanla, anlaşmaya, vardılar, Go, büyük, ihtimalle.