Türkisch Beispielsätze mit "değildir"

Lernen Sie, wie man değildir in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ummak bir strateji değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her parlayan şey altın değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tüm tarayıcılar güvenli değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayat konveks değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kedi bir insan değildir!
Translate from Türkisch to Deutsch

Her zaman dürüst olmak kolay değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Google Translate, Ubuntu Çevirileri için yeterince iyi değildir. Ayrıca bu, Ubuntu ilkesine de aykırıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çalşmak sadece ekonomik yararlar ve maaş için önemli değildir, fakat aynı zamanda sosyal ve psikolojik ihtiyaçlar ve toplumun iyiliği için bir şey yapma duygusu için.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kedi insan değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Twitter, gerçek bir arkadaş değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Wang Lao Ji bir bira değildir. O bir çaydır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yunuslar ve balinalar balık değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fakir, çok az şeye sahip olan değildir fakat çok isteyendir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Impossible Fransızca bir sözcük değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir kedi insan değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kediler insan değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Asit yağmuru bir doğa olayı değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ateizm dinî bir inanç değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Patates cipsi senin için iyi değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

İngilizce konuşmak kolay değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Eski İtalyan para birimi liretti ve sembolü "₤" idi. Liret Türk lirasıyla alâkalı değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sözcükleri arayabilir ve çevirileri alabilirsiniz. Ama o, tam olarak tipik bir sözlük değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir dil asla yeterli değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Özgürlük bedava değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayattaki yegâne hedef para kazanmak değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu ev yeni değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Karanlık bir odada okumak iyi değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O bir bıçak değildir, BU bir bıçaktır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Her lamba sihirli değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çılgınlık yapmadan yaşayan insan düşündüğü kadar akıllı değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O benim tipim değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O her zaman mutlu değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hikayeye inanacak kadar öylesine aptal değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Öğrenim yapmak gerçekten kolay bir şey değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O yer hiçbir yerin ortasında değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aşk mevcut değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Başbakan Koizumi kesinlikle soğukkanlı bir adam değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bizim okulumuz sizinkiyle aynı büyüklükte değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

İngilizce konuşmak zor değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Maaş altı kişilik bir aile için yeterli değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Adam önceden olduğu gibi değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O iyi bir kişi değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyük bir savaşçı güç yayar. O ölümüne savaşmak zorunda değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O kolay pes eden bir tip değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, hatalarını kolayca kabul edecek bir adam değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Belçika Fransa kadar büyük değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Pahalı, her zaman pahalı olmayandan daha iyi değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Herkesin hatası, kimsenin hatası değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bütün atlar hayvandır ama bütün hayvanlar at değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tüm atlar hayvandır ama tüm hayvanlar at değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aşık olmak sevmekle aynı değildir. Bir bayana aşık olabilirsin ve hâlâ ondan nefret edebilirsin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aslında tarih, bizim yapmamızdan ötürü bize ait değildir. Uzun zaman önce kendi kendimize sınav yapma süreci ile birbirimizi anlardık, şimdi birbirimizi ailede, toplumda ve yaşadığımız devlette apaçık bir yolla anlıyoruz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dürüstlük asla en iyi politika değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hata yapmak her zaman yanlış değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, Japon değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yasal bir öpücük çalıntı olanla asla eş değerde değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

İki insan aynı akla sahip değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Erkek kardeşim meşgul değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun yöntemleri bilimsel değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bütün servetine rağmen o mutlu değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hiçbir kültürel geçmiş, sanatı anlamak için gerekli değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun kendisi şiir olmadıkça, şiirle ilgili hiçbir tanım yeterli değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Konuşurken birinin sözünü kesmek kibarlık değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu mektubu kimin yazdığı belli değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

İngilizce, onu öğrenmesi için kolay değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hiçbir şey bir resimden daha canlı değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bilmek bir şey değildir, hayal gücü her şeydir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O hiçbir şekilde anjelik değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir kadın erkeksiz bir şey değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Herkesin suçu kimsenin hatası değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, Amerikan demokrasisi hakkında herhangi bir bilgiye sahip değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O bir Amerikalı değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aşk bir oyun değildir, bu nedenle sadece en iyi parçaları seçemezsiniz!
Translate from Türkisch to Deutsch

Ama bütün resim bu değil. Tatoeba sadece açık, işbirlikçi, çok dilli cümleler sözlüğü değildir. O, yapmak istediğimiz bir ekosistemin parçasıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, hiç mutlu değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Futbol zorunlu olarak erkeklerle sınırlı değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, bir çocuktan başka bir şey değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Normal aşınma ve yıpranma garanti kapsamında değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

İskoçyalı ve en az on iki yıllık değilse, o zaman viski değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bütün gün kendinizi eve kapamak sağlığınız için iyi değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Daha büyük her zaman daha iyi değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Küçük siyah bir elbise olmadan bir kadının dolabı tam değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, otelden çok uzakta değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hiç kimse öğrenmek için çok yaşlı değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hiç kimse hatasız değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O bisiklet onunki değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu cümle İtalyanca değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu nehir kirli değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O tamamen kesin değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ken öfkesini kolayca kaybeden insan tipi değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Pekala... Evim yeterince büyük değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ölüm yaşamın zıddı değildir: biz ölümümüzü ölerek geçirmezken hayatımızı yaşayarak geçiririz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Diğer bir deyişle, doğal bir sıcaklık olmadığı sürece, güvenilirlik mümkün değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

İstasyon buradan uzak değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Japonya'da doğal kaynaklar bol değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Japonya'daki hiçbir dağ Fuji dağından daha yüksek değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Japonya'da iyi hizmet için bahşiş vermek geleneksel değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Japonya'da hiçbir dağ Fuji dağı kadar yüksek değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Japonya'da hiçbir şehir Tokyo kadar büyük değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Japonya'da başka hiçbir şehir Tokyo kadar büyük değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Müzik alanında hiç kimse bu genç kadın eşit değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: stilini, Konuya, Fransız, kaldım, Babanın, nereye, gittiğini, adım, Edgar, Degas.