Russisch Beispielsätze mit "большой"

Lernen Sie, wie man большой in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Нью-Йорк — самый большой город на свете.
Translate from Russisch to Deutsch

У этой газеты большой тираж.
Translate from Russisch to Deutsch

Киото не такой большой, как Осака.
Translate from Russisch to Deutsch

Какой это большой корабль!
Translate from Russisch to Deutsch

Рядом с нашей школой есть большой парк.
Translate from Russisch to Deutsch

Позади дома есть большой сад.
Translate from Russisch to Deutsch

Рост населения стал в стране большой проблемой.
Translate from Russisch to Deutsch

Потоп нанёс большой ущерб посевам.
Translate from Russisch to Deutsch

У Сью большой зад, но ей наплевать.
Translate from Russisch to Deutsch

Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
Translate from Russisch to Deutsch

Ей принадлежит очень большой дом.
Translate from Russisch to Deutsch

Я с большой охотой учу фокусы.
Translate from Russisch to Deutsch

Он приехал в Токио с большой мечтой.
Translate from Russisch to Deutsch

Его пьеса имела большой успех.
Translate from Russisch to Deutsch

У нас есть большой, средний и маленький; какой размер вам нужен?
Translate from Russisch to Deutsch

В этом году был большой урожай персиков.
Translate from Russisch to Deutsch

Судья взыщет с него большой штраф?
Translate from Russisch to Deutsch

Бразилия снабжает нас большой частью нашего кофе.
Translate from Russisch to Deutsch

Он такой же большой государственный деятель, как и все.
Translate from Russisch to Deutsch

На вино наложили большой налог.
Translate from Russisch to Deutsch

Какой у тебя большой дом!
Translate from Russisch to Deutsch

Его последняя пьеса имела большой успех.
Translate from Russisch to Deutsch

Он проявляет большой энтузиазм.
Translate from Russisch to Deutsch

Тот дом большой.
Translate from Russisch to Deutsch

Этот стол такой же большой, как наш.
Translate from Russisch to Deutsch

Этот большой диван будет неуместен в маленькой комнате.
Translate from Russisch to Deutsch

Этот размер слишком большой для меня.
Translate from Russisch to Deutsch

В данном магазине продается большой ассортимент товаров.
Translate from Russisch to Deutsch

Токио - очень большой город.
Translate from Russisch to Deutsch

В супермаркете у нас большой выбор фруктов.
Translate from Russisch to Deutsch

Вообще-то, она всегда была плоской. Когда вдруг она стала такой большой?
Translate from Russisch to Deutsch

Какой он большой!
Translate from Russisch to Deutsch

Нет большой разницы, будешь ли ты туда добираться на такси или пешком.
Translate from Russisch to Deutsch

Покамест ему подавались разные обычные в трактирах блюда, как-то: щи с слоёным пирожком, нарочно сберегаемым для проезжающих в течение нескольких неделей, мозги с горошком, сосиски с капустой, пулярку жареную, огурец солёный и вечный слоёный сладкий пирожок, всегда готовый к услугам; покамест ему всё это подавалось, и разогретое и просто холодное, он заставил слугу, или полового, рассказывать всякий вздор о том, кто содержал прежде трактир и кто теперь, и много ли даёт дохода, и большой ли подлец их хозяин; на что половой по обыкновению отвечал: "О, большой, сударь, мошенник".
Translate from Russisch to Deutsch

Покамест ему подавались разные обычные в трактирах блюда, как-то: щи с слоёным пирожком, нарочно сберегаемым для проезжающих в течение нескольких неделей, мозги с горошком, сосиски с капустой, пулярку жареную, огурец солёный и вечный слоёный сладкий пирожок, всегда готовый к услугам; покамест ему всё это подавалось, и разогретое и просто холодное, он заставил слугу, или полового, рассказывать всякий вздор о том, кто содержал прежде трактир и кто теперь, и много ли даёт дохода, и большой ли подлец их хозяин; на что половой по обыкновению отвечал: "О, большой, сударь, мошенник".
Translate from Russisch to Deutsch

Он большой мальчик.
Translate from Russisch to Deutsch

Аудитория была очень большой.
Translate from Russisch to Deutsch

Это самый большой храм, который я когда-либо видел.
Translate from Russisch to Deutsch

Токио - самый большой город в Японии.
Translate from Russisch to Deutsch

Я нервничаю, когда говорю перед большой аудиторией.
Translate from Russisch to Deutsch

Двести килограмм — это слишком большой вес даже для борца сумо.
Translate from Russisch to Deutsch

Этот дом не очень большой.
Translate from Russisch to Deutsch

Музыкант рад своей большой известности и в Японии, и в Америке.
Translate from Russisch to Deutsch

Твой пёс очень большой.
Translate from Russisch to Deutsch

Есть большой спрос на бензин.
Translate from Russisch to Deutsch

От маленькой свечи сгорел большой замок.
Translate from Russisch to Deutsch

Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
Translate from Russisch to Deutsch

Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
Translate from Russisch to Deutsch

Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Это самый большой отель в этом городе.
Translate from Russisch to Deutsch

Двадцать лет — большой срок.
Translate from Russisch to Deutsch

Лучше маленький король, чем большой вассал.
Translate from Russisch to Deutsch

Это был парад с большой буквы.
Translate from Russisch to Deutsch

Он работает в большой городской больнице.
Translate from Russisch to Deutsch

Его смерть была большой потерей для нашей фирмы.
Translate from Russisch to Deutsch

Вчера ночью был большой пожар рядом с моим домом.
Translate from Russisch to Deutsch

Неверно, что Эдисон изобрёл электрическую лампочку, большой вклад внесли другие, но он изобрёл гениальный патрон.
Translate from Russisch to Deutsch

У него большой опыт преподавания.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе нравятся женщины с большой грудью или маленькой?
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
Translate from Russisch to Deutsch

Нью-Йорк - большой город.
Translate from Russisch to Deutsch

У него есть большой дом и две машины.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома большой опыт работы с компьютерами.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня никогда не было такой большой суммы денег.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе не нужно было покупать такой большой дом.
Translate from Russisch to Deutsch

На холме стоит большой дом.
Translate from Russisch to Deutsch

У них большой дом.
Translate from Russisch to Deutsch

Я большой поклонник Геттер Яани.
Translate from Russisch to Deutsch

На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой дом большой.
Translate from Russisch to Deutsch

Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги.
Translate from Russisch to Deutsch

У него были большой дом и две машины.
Translate from Russisch to Deutsch

Он спрятался за большой скалой.
Translate from Russisch to Deutsch

Слушай мудрые советы тех, у кого большой опыт.
Translate from Russisch to Deutsch

В действительности, нынешний метод имеет большой потенциал для усовершенствования.
Translate from Russisch to Deutsch

В супермаркете большой выбор фруктов.
Translate from Russisch to Deutsch

Уйти - это немного умереть; однако умереть - это уйти в очень большой мере.
Translate from Russisch to Deutsch

Я скажу тебе, ты в большой беде, парень.
Translate from Russisch to Deutsch

У него большой опыт в преподавании английского.
Translate from Russisch to Deutsch

Я большой фанат гольфа.
Translate from Russisch to Deutsch

У моего кота большой, белый, пушистый хвост.
Translate from Russisch to Deutsch

Одним человеком больше, одним меньше - нет большой разницы.
Translate from Russisch to Deutsch

Прошлой ночью по соседству был большой пожар.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы живём рядом с большой библиотекой.
Translate from Russisch to Deutsch

Согласно газете, в Бостоне случился большой пожар.
Translate from Russisch to Deutsch

Большой паук плёл паутину.
Translate from Russisch to Deutsch

Моя шутка имела большой успех.
Translate from Russisch to Deutsch

В некоторых случаях даже неудача - большой успех.
Translate from Russisch to Deutsch

Небольшое невнимание может привести к большой беде.
Translate from Russisch to Deutsch

Здесь построим большой завод.
Translate from Russisch to Deutsch

У Мэри самый большой клитор, который я когда-либо видел.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома был большой спор с Машей.
Translate from Russisch to Deutsch

Тайфун нанёс большой вред урожаю.
Translate from Russisch to Deutsch

Он принадлежит к большой семье.
Translate from Russisch to Deutsch

Здесь недалеко был большой пруд.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня большой дом.
Translate from Russisch to Deutsch

В комнате большой паук! Скорее, уничтожьте его!
Translate from Russisch to Deutsch

Этот старик пересекал улицу с большой осторожностью.
Translate from Russisch to Deutsch

Вряд ли этот фильм принесёт большой доход.
Translate from Russisch to Deutsch

Едва ли этот фильм принесёт большой доход.
Translate from Russisch to Deutsch

Маловероятно, что этот фильм принесёт большой доход.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Полежи, какоето, скамейке, двадцатилетнем, возрасте, честен, Ущерб, составляет, миллион, разговаривали.