Französisch Beispielsätze mit "sont"

Lernen Sie, wie man sont in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Translate from Französisch to Deutsch

Les Allemands sont très ingénieux.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils sont fous ces Madrilènes.
Translate from Französisch to Deutsch

S'il vous plaît, où sont les œufs ?
Translate from Französisch to Deutsch

Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué.
Translate from Französisch to Deutsch

Les seules réponses utiles sont celles qui posent de nouvelles questions.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous ne voyons pas les choses comme elles sont, mais comme nous sommes.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce ne sont pas mes affaires !
Translate from Französisch to Deutsch

Où sont les douches ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage.
Translate from Französisch to Deutsch

Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu.
Translate from Französisch to Deutsch

Mes yeux sont un océan dans lequel se reflètent mes rêves.
Translate from Französisch to Deutsch

Mes chaussures sont trop petites, j'en ai besoin de nouvelles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les bicyclettes sont un outil pour la préservation de l'environnement urbain.
Translate from Französisch to Deutsch

La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence.
Translate from Französisch to Deutsch

Les mathématiciens sont des poètes, sauf qu'ils doivent démontrer ce que leur fantaisie crée.
Translate from Französisch to Deutsch

Les mathématiques sont comme la logique de la physique.
Translate from Französisch to Deutsch

Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Translate from Französisch to Deutsch

Les vacances sont finies maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch

Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch

Tes lunettes sont tombées par terre.
Translate from Französisch to Deutsch

La formation et le mouvement des ouragans sont capricieux, même avec notre technologie contemporaine.
Translate from Französisch to Deutsch

Les facultés et universités privées des États-Unis sont autonomes.
Translate from Französisch to Deutsch

Les politiciens sont toujours sanctionnés pour leur comportement scandaleux ou déplacé.
Translate from Französisch to Deutsch

Les remarques sarcastiques et de plaisanterie de Spenser sont souvent mal interprétées comme signes d'ambivalence et souvent prises trop au sérieux.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est une croyance répandue, d'après un sondage national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme.
Translate from Französisch to Deutsch

Les gens sont assez souvent sceptiques sur les choses sauf si on leur fournit une preuve crédible.
Translate from Französisch to Deutsch

Je trouve que les mots ayant des définitions précises sont les plus simples à retenir.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui sont les idiots qui ont dit que les enseignants devraient préconiser plus de devoirs à la maison car les élèves ne travaillent pas assez ?
Translate from Französisch to Deutsch

Les mathématiques ne sont pas juste de la mémorisation de formules.
Translate from Französisch to Deutsch

Les chambres de cet hôtel sont vraiment très mal insonorisées. J’arrive à entendre mon voisin mâcher son chewing-gum !
Translate from Französisch to Deutsch

Où sont les toilettes ?
Translate from Französisch to Deutsch

L’essence de la liberté sont les mathématiques.
Translate from Französisch to Deutsch

Les éléphants sont les plus gros animaux terrestres vivant actuellement.
Translate from Französisch to Deutsch

Les ascenseurs d’un gratte-ciel sont des systèmes vitaux.
Translate from Französisch to Deutsch

Les fruits et les légumes sont essentiels à une alimentation équilibrée.
Translate from Französisch to Deutsch

Vérifie que ton nom d'utilisateur et ton mot de passe sont écrits correctement.
Translate from Französisch to Deutsch

Les adieux sont toujours tristes.
Translate from Französisch to Deutsch

Ouvre l'armoire de gauche, les bouteilles sont là.
Translate from Französisch to Deutsch

Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport.
Translate from Französisch to Deutsch

La théorie scientifique que j'aime le plus est que les anneaux de Saturne sont entièrement composés de bagages perdus.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne perdez jamais de vue l'importance d'un beau lever de soleil, ou de regarder vos enfants dormir, ou de l'odeur de la pluie. Ce sont souvent les petites choses qui importent vraiment dans la vie.
Translate from Französisch to Deutsch

Le problème avec beaucoup de choses sont les idées préconçues que nous avons à leur sujet !
Translate from Französisch to Deutsch

C'est ça le truc avec les gens qui pensent qu'ils détestent les ordinateurs. Ce qu'ils détestent vraiment sont les mauvais programmeurs.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne comprends pas pourquoi les gens sont effrayés par les nouvelles idées. Je suis effrayé par les anciennes.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils ne sont courageux qu'en paroles.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce sont des opinions tout à fait opposées.
Translate from Französisch to Deutsch

Tous les goûts sont dans la nature.
Translate from Französisch to Deutsch

La nuit tous les chats sont gris.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils ont beau étudier, ils sont toujours recalés.
Translate from Französisch to Deutsch

Elles se sont disputées.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce sont des jeunes filles sérieuses.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui sont ces types-là ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ce sont les maths que j'aime le moins.
Translate from Französisch to Deutsch

Les chevaux sont différents des ânes.
Translate from Französisch to Deutsch

Je préfère les chiens aux chats, car les premiers sont plus fidèles que les derniers.
Translate from Französisch to Deutsch

Garde un œil sur les garçons ; ils sont espiègles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis toujours efforcé de peindre les choses telles qu'elles sont.
Translate from Französisch to Deutsch

Mes deux parents sont à la maison maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Tous mes amis sont invités ici.
Translate from Französisch to Deutsch

Mes cheveux sont aussi longs que ceux de Jane.
Translate from Französisch to Deutsch

Mes pieds sont plus petits que les tiens.
Translate from Französisch to Deutsch

En me voyant, ils se sont soudainement arrêtés de parler.
Translate from Französisch to Deutsch

Mes étudiants sont en petit nombre, pas plus de cinq en tout.
Translate from Französisch to Deutsch

Tous les étudiants de ma classe sont sympa.
Translate from Französisch to Deutsch

Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens.
Translate from Französisch to Deutsch

Les enfants sont passionnés d'aventure.
Translate from Französisch to Deutsch

Les enfants ne sont pas admis à l'intérieur.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelques enfants sont en train de jouer sur l'herbe.
Translate from Französisch to Deutsch

Les enfants sont à la cour de récréation ce que les feuilles sont à la forêt.
Translate from Französisch to Deutsch

Les enfants sont à la cour de récréation ce que les feuilles sont à la forêt.
Translate from Französisch to Deutsch

D'abord, les stagiaires sont maladroits dans cette société.
Translate from Französisch to Deutsch

Tous les sièges sont réservés.
Translate from Französisch to Deutsch

Les produits faits à la main sont très chers de nos jours.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai un cahier pour chaque cours auquel je vais ce semestre. Ils sont très lourds.
Translate from Französisch to Deutsch

Tous mes efforts se sont révélés vains.
Translate from Französisch to Deutsch

Les Nations Unies sont une organisation internationale.
Translate from Französisch to Deutsch

Les manteaux noirs sont à la mode cet hiver.
Translate from Französisch to Deutsch

Les États-Unis sont composés de 50 états.
Translate from Französisch to Deutsch

Les contrôleurs du trafic aérien sont soumis à une forte pression psychologique.
Translate from Französisch to Deutsch

Les câbles de fibre optique sont faits de minuscules fibres de verre aussi fines que des cheveux humains.
Translate from Französisch to Deutsch

Tous ces talents nous sont attribués par transmission génétique ; nous les recevons au moyen des gènes que nous héritons de nos parents.
Translate from Französisch to Deutsch

Dire et faire sont deux choses différentes.
Translate from Französisch to Deutsch

Ses revenus sont à présent le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
Translate from Französisch to Deutsch

Tous les chiens sont fidèles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les immeubles sont beaucoup plus solides de nos jours qu'ils ne l'étaient auparavant.
Translate from Französisch to Deutsch

Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce ne sont pas tes affaires.
Translate from Französisch to Deutsch

Les récentes avancées de la médecine sont remarquables.
Translate from Französisch to Deutsch

Les poissons sont des animaux à sang froid.
Translate from Französisch to Deutsch

Le poisson et la viande sont tous les deux nourrissants, mais la dernière est plus chère que le premier.
Translate from Französisch to Deutsch

Les vaches sont plus utiles qu'aucun autre animal dans ce pays.
Translate from Französisch to Deutsch

Les notes de bas de page sont les notes situées en pied de page.
Translate from Französisch to Deutsch

Les idéogrammes chinois sont difficiles à lire.
Translate from Französisch to Deutsch

Les étudiants sont exposés à l'influence de leurs professeurs.
Translate from Französisch to Deutsch

Les étudiants sont censés travailler dur.
Translate from Französisch to Deutsch

Les étudiants sont impatients que les vacances d'été arrivent.
Translate from Französisch to Deutsch

Les centrales nucléaires sont dangereuses, sans parler des armes nucléaires.
Translate from Französisch to Deutsch

Les armes nucléaires sont une menace pour toute l'humanité.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Arthur, redoublé, radins, Cassetoi, con , d'harmonie, urgentes, d'agencer, harmonieuse, vertus.