Französisch Beispielsätze mit "plus"

Lernen Sie, wie man plus in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

J'ai toujours plus apprécié les personnages mystérieux.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est la chose la plus stupide que j'ai jamais dite.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aime pas quand les mathématiciens qui en savent beaucoup plus que moi ne savent pas s'exprimer explicitement.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne t'aime plus.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux pas l'expliquer non plus.
Translate from Französisch to Deutsch

La vie est dure, mais je suis encore plus dur.
Translate from Französisch to Deutsch

Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu pourrais au moins essayer d'être un peu plus poli, même si ce n'est pas dans ta nature.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai vécu plus d'un mois à Nagoya.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans.
Translate from Französisch to Deutsch

On dit que "Hamlet" est la pièce la plus intéressante qui ait jamais été écrite.
Translate from Französisch to Deutsch

Cela m'a pris plus de 2 heures pour traduire quelques pages d'anglais.
Translate from Französisch to Deutsch

Paris est la ville la plus belle du monde.
Translate from Französisch to Deutsch

Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant !
Translate from Französisch to Deutsch

Parlez plus lentement s'il vous plaît !
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus.
Translate from Französisch to Deutsch

C'était le plus beau jour de ma vie.
Translate from Französisch to Deutsch

Le tout vaut plus que la somme de ses parties.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Est-ce que tu pourrais retéléphoner plus tard s'il te plaît ?
Translate from Französisch to Deutsch

Souris maintenant, pleure plus tard !
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle est votre plus grande source d'inspiration ?
Translate from Französisch to Deutsch

Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
Translate from Französisch to Deutsch

Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est plus facile de draguer les gens sur internet que dans la rue.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai besoin de plus de temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Les gens dans le monde se battent toujours pour plus de liberté et d'égalité.
Translate from Französisch to Deutsch

Bien que son séjour en Europe fut éphémère, Spenser sentait qu'il avait beaucoup plus appris sur les interactions avec les autres en voyageant qu'il ne l'avait fait à l'université.
Translate from Französisch to Deutsch

Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.
Translate from Französisch to Deutsch

Je trouve que les mots ayant des définitions précises sont les plus simples à retenir.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis plus inspirée.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui sont les idiots qui ont dit que les enseignants devraient préconiser plus de devoirs à la maison car les élèves ne travaillent pas assez ?
Translate from Französisch to Deutsch

La police est douée pour comprendre que quelqu'un a volé ma carte de crédit et a amassé plein d'argent. C'est beaucoup plus dur de leur faire avaler que "quelqu'un a volé mon épée magique".
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux être plus indépendant.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne veux plus t'entendre te plaindre.
Translate from Französisch to Deutsch

Et avec moi nous sommes déjà un de plus.
Translate from Französisch to Deutsch

Les éléphants sont les plus gros animaux terrestres vivant actuellement.
Translate from Französisch to Deutsch

En général, qui rend visite le plus à ses parents, les fils ou les filles ?
Translate from Französisch to Deutsch

Plus de 90 pourcents des visites d'une page Web proviennent de moteurs de recherche.
Translate from Französisch to Deutsch

La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments.
Translate from Französisch to Deutsch

Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport.
Translate from Französisch to Deutsch

La théorie scientifique que j'aime le plus est que les anneaux de Saturne sont entièrement composés de bagages perdus.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas l'espèce la plus forte qui survit, pas la plus intelligente, mais celle qui est la plus réactive au changement.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas l'espèce la plus forte qui survit, pas la plus intelligente, mais celle qui est la plus réactive au changement.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas l'espèce la plus forte qui survit, pas la plus intelligente, mais celle qui est la plus réactive au changement.
Translate from Französisch to Deutsch

Depuis que Mario m'a menti, je ne lui adresse plus la parole.
Translate from Französisch to Deutsch

Le plus tôt sera le mieux.
Translate from Französisch to Deutsch

Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup.
Translate from Französisch to Deutsch

Les gens accepteront beaucoup plus volontiers votre idée si vous leur dites que Benjamin Franklin l'a dit en premier.
Translate from Französisch to Deutsch

Plus de gens se mettent dans le pétrin pour les choses qu'ils disent plutôt que pour ce qu'ils font.
Translate from Französisch to Deutsch

Toute activité que vous voulez accomplir prendra plus de temps que vous n'en avez.
Translate from Französisch to Deutsch

Le Mali est l'un des pays les plus pauvres de l'Afrique subsaharienne.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'en veux plus.
Translate from Französisch to Deutsch

Florence est la ville la plus belle d'Italie.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est plus facile de s'amuser que de travailler.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est plus difficile que tu ne crois.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a toujours fait de son mieux pour leur rendre la vie plus facile.
Translate from Französisch to Deutsch

Plus du tiers de la population mondiale vit à proximité d'une côte.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas plus de dix livres anglais.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas bon en natation et pas plus à la course.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas plus d'un millier de yens.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étudie les mathématiques plus sérieusement que l'anglais.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aime beaucoup plus skier que nager.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux devenir médecin plus tard.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai plus de robes que ma sœur.
Translate from Französisch to Deutsch

Je fus capable de finir le travail plus tôt que je l'avais prévu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'avais pas plus de 3 livres sterling.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai parlé au garçon qui semblait le plus vieux.
Translate from Französisch to Deutsch

Je préfère les chiens aux chats, car les premiers sont plus fidèles que les derniers.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aimerais que vous soyez plus ponctuel.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aime écouter de la musique, mais j'aime encore plus en jouer.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étudie le français en plus de l'anglais.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai été son plus grand fan toute ma vie.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aime plus les bananes que les pommes.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai plus confiance en lui.
Translate from Französisch to Deutsch

Je devrai étudier plus intensivement.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne supporte plus sa fainéantise.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux supporter son oisiveté plus longtemps.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne le verrai plus.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux plus rien manger.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense que Beethoven est le plus grand compositeur qui ait jamais vécu.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux pas lire le français, je ne peux pas non plus le parler.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas plus de cinq dollars.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'avais pas plus de mille yens.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais l'homme le plus heureux de la terre.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai porté ce pardessus pendant plus de cinq ans.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux rester ici plus longtemps.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis couché un peu plus tard que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis arrivé plus tard que d'habitude.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis plus vieux que ton frère.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vous aime plus que je ne peux dire.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai dix fois plus de livres que tu en as.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai jamais eu plus de 500 dollars en ma possession.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma chambre est deux fois plus grande que la sienne.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma chambre est trois fois plus grande que la tienne.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma chambre est deux fois plus grande que la tienne.
Translate from Französisch to Deutsch

Une des choses les plus curieuses qui ait forcé mon attention est qu'il n'y a pas de continuité dans l'appréciation de la beauté.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: ligoté, explicite, autorité, maîtrisait, l'outil, écrasa, paysage, grimpé, à l'arbre, Puisqu'il.