know someone in the biblical sense | спряжение

английский глагол «know someone in the biblical sense» во всех формах.

Учите английский?

Замените Google Translate на Mate! Мы создали Mate специально для пользователей Mac, которые учат языки. Переводите сайты, субтитры Netflix или любой другой текст на английский и еще 102 языка простым двойным щелчком. Проверяйте синонимы, пополняйте словарь. Зарегистрируйтесь на 7-дневное демо и присоединитесь к 800 000 других пользователей.

попробовать бесплатно

Учите английский?

Замените Google Translate на Mate! Мы создали Mate специально для пользователей , которые учат языки. Легко переводите текст и речь в любых приложениях на {lang}} и еще 102 языка, запоминайте произношение, пополняйте словарь. Присоединяйтесь к 800 000 других пользователей.

Учите английский?

Замените Google Translate на Mate! Мы создали Mate специально для пользователей , которые учат языки. Переводите сайты и субтитры Netflix на английский и еще 102 языка простым двойным щелчком, проверяйте синонимы, пополняйте словарь. Присоединяйтесь к 800 000 других пользователей.

Скачать бесплатно

Indicative

Future perfect Continuous
Future Continuous
Pluperfect Continuous
Past Continuous
Perfect Continuous
Present Continuous
Future perfect Simple
Future Simple
Pluperfect Simple
Past Simple
Perfect Simple
Present Simple
they will have been knowing someone in the biblical sense
we will have been knowing someone in the biblical sense
he/she/it will have been knowing someone in the biblical sense
you will have been knowing someone in the biblical sense
I will have been knowing someone in the biblical sense
they will be knowing someone in the biblical sense
we will be knowing someone in the biblical sense
he/she/it will be knowing someone in the biblical sense
you will be knowing someone in the biblical sense
I will be knowing someone in the biblical sense
they had been knowing someone in the biblical sense
we had been knowing someone in the biblical sense
he/she/it had been knowing someone in the biblical sense
you had been knowing someone in the biblical sense
I had been knowing someone in the biblical sense
they were knowing someone in the biblical sense
we were knowing someone in the biblical sense
he/she/it was knowing someone in the biblical sense
you were knowing someone in the biblical sense
I was knowing someone in the biblical sense
they have been knowing someone in the biblical sense
we have been knowing someone in the biblical sense
he/she/it has been knowing someone in the biblical sense
you have been knowing someone in the biblical sense
I have been knowing someone in the biblical sense
they are knowing someone in the biblical sense
we are knowing someone in the biblical sense
he/she/it is knowing someone in the biblical sense
you are knowing someone in the biblical sense
I am knowing someone in the biblical sense
they will have known someone in the biblical sense
we will have known someone in the biblical sense
he/she/it will have known someone in the biblical sense
you will have known someone in the biblical sense
I will have known someone in the biblical sense
they will know someone in the biblical sense
we will know someone in the biblical sense
he/she/it will know someone in the biblical sense
you will know someone in the biblical sense
I will know someone in the biblical sense
they had known someone in the biblical sense
we had known someone in the biblical sense
he/she/it had known someone in the biblical sense
you had known someone in the biblical sense
I had known someone in the biblical sense
they knew someone in the biblical sense
we knew someone in the biblical sense
he/she/it knew someone in the biblical sense
you knew someone in the biblical sense
I knew someone in the biblical sense
they have known someone in the biblical sense
we have known someone in the biblical sense
he/she/it has known someone in the biblical sense
you have known someone in the biblical sense
I have known someone in the biblical sense
they know someone in the biblical sense
we know someone in the biblical sense
he/she/it knows someone in the biblical sense
you know someone in the biblical sense
I know someone in the biblical sense

Subjunctive

Pluperfect Simple
Imperfect Simple
Perfect Simple
Present Simple
they had known someone in the biblical sense
we had known someone in the biblical sense
he/she/it had known someone in the biblical sense
you had known someone in the biblical sense
I had known someone in the biblical sense
they knew someone in the biblical sense
we knew someone in the biblical sense
he/she/it knew someone in the biblical sense
you knew someone in the biblical sense
I knew someone in the biblical sense
they have known someone in the biblical sense
we have known someone in the biblical sense
he/she/it have known someone in the biblical sense
you have known someone in the biblical sense
I have known someone in the biblical sense
they know someone in the biblical sense
we know someone in the biblical sense
he/she/it know someone in the biblical sense
you know someone in the biblical sense
I know someone in the biblical sense

Conditional

Perfect Continuous
Present Continuous
Perfect Simple
Present Simple
they would have been knowing someone in the biblical sense
we would have been knowing someone in the biblical sense
he/she/it would have been knowing someone in the biblical sense
you would have been knowing someone in the biblical sense
I would have been knowing someone in the biblical sense
they would be knowing someone in the biblical sense
we would be knowing someone in the biblical sense
he/she/it would be knowing someone in the biblical sense
you would be knowing someone in the biblical sense
I would be knowing someone in the biblical sense
they would have known someone in the biblical sense
we would have known someone in the biblical sense
he/she/it would have known someone in the biblical sense
you would have known someone in the biblical sense
I would have known someone in the biblical sense
they would know someone in the biblical sense
we would know someone in the biblical sense
he/she/it would know someone in the biblical sense
you would know someone in the biblical sense
I would know someone in the biblical sense

Imperative

we Let's know someone in the biblical sense
you know someone in the biblical sense

Перевод

Легко переведите know someone in the biblical sense на английский, испанский, немецкий, французский, португальский, русский, китайский, и еще 96 языков.

← Проспрягать другой английский глагол